Sous toutes reserves – Without prejudice

Comité Consultatif d’Urbanisme (CCU) Pierrefonds-Roxboro Pierrefonds-Roxboro Urban Planning Advisory Comittee (UPAC)
Appel de candidatures – Comité consultatif d’urbanisme (CCU)
Le conseil d’arrondissement de Pierrefonds-Roxboro sollicite la collaboration des citoyens qui désirent contribuer au développement urbain durable de leur communauté.

À ce titre, nous invitons tous les citoyens de Pierrefonds et de Roxboro intéressés à poser leur candidature comme membre du Comité consultatif d’urbanisme.

Le Comité consultatif d’urbanisme de l’arrondissement se compose de sept membres: six résidents et un élu. Les membres nommés participeront aux réunions qui auront lieu une fois par mois.

Veuillez faire parvenir votre curriculum vitae avant le 31 mars 2014, 16 h 30 à l’adresse
suivante:
Direction Aménagement urbain et services aux entreprises
Arrondissement de Pierrefonds-Roxboro
13665, boulevard de Pierrefonds
Pierrefonds (Québec) H9A 2Z4
ou par courrier électronique:
acastonguay@ville.montreal.qc.ca
et/ou
flabouly@ville.montreal.qc.ca

Urban Planning Advisory Committee – Call for Candidates

The Pierrefonds-Roxboro Borough Council seeks the cooperation of citizens interested in taking part to sustainable urban development in their community.

We are pleased to invite all interested citizens of Pierrefonds and Roxboro to apply as members of the Urban Planning Advisory Committee.

The Borough Urban Planning Advisory Committee consists of seven members: six residents and one councillor. New nominated members will take part in meetings, which will be held once a month.

Please send your curriculum vitae before 4:30 p.m. on March 31, 2014, at the following address:

Management of Urban Planning and Business Services Dept.
Pierrefonds-Roxboro Borough
13665, boulevard de Pierrefonds
Pierrefonds (Québec) H9A 2Z4
or E-mail to:
acastonguay@ville.montreal.qc.ca
and/or
flabouly@ville.montreal.qc.ca

Reunions du CCU
Normalement le 2e lundi de chaque mois
19:00 a la maire d’arrondissement Pierrefonds-Roxboro
Cliquez ici pour voir la date et l’ordre du jour (ODJ) de la prochaine réunion du CCU
– Vous devez suivre ce lien de pres car les ODJ sont souvent publies juste avant les reunions du CCU
UPAC meetings
Often on the 2nd monday of each month
19:00 at Pierrefonds-Roxboro borough hall
Click here to view date and agenda of next UPAC meeting
– You must follow this very carefully because agendas are often posted just before the actual UPAC meeting

= = = = = = = = = = = = = = = =
Personnes nommées au CCU / Members appointed to UPAC

2013-12-27 – Réunion conseil ordinaire / Reg Council meeting

Présidente – Madame Catherine Clément-Talbot

Raymond Charbonneau
– Aout/Aug 2007 – 1 jan 2008
– Jan 9 2008 – Jan 1 2010
– Jan 1 2010 – 31 dec 2011
– Jan 1 2012 – 31 dec 2013
– Jan 1 2014 – 31 dec 2015

Jean-Louis Lacasse
– Jan 9 2008 – Jan 1 2010
– Jan 1 2010 – 31 dec 2011
– Jan 1 2012 – 31 dec 2013
– Jan 1 2014 – 31 dec 2015

Paul-Édouard Robert
– Jan 9 2008 – Jan 1 2010
– Jan 1 2010 – 31 dec 2011
– Jan 1 2012 – 31 dec 2013
– Jan 1 2014 – 31 dec 2015

René Leblanc**
– Fev/Feb 2 2004 – 2 Fev/Feb 2006
– Avr/Apr 2 2012 – 31 dec 2013
– Jan 1 2014 – 31 dec 2015
** M. Leblanc parrait souvent dans les procès verbaux du conseil comme arpenteur géomètre qui avait été impliqué dans de nombreux projets au fils des ans

André Soudeyns
– Fev/Feb 2 2004 – 2 Fev/Feb 2006
– Jan 9 2008 – Jan 1 2009
– Jan 1 2009 – 31 dec 2010
– Avr/Apr 2 2012 – 31 dec 2013
– Jan 1 2014 – 31 dec 2015

Dominique Pavone
– Avr/Apr 2 2012 – 31 dec 2013
– Jan 1 2014 – 31 dec 2015

Payment $100 per meeting approved council 2008-12-01

Francais: conformément aux dispositions de l’article 16 du règlement CA29 0014, la rémunération des membres soit fixée sous forme de jeton de présence à cent dollars (100$) par séance dûment convoquée, et ce, à compter du 1er janvier 2009

English:
THAT, in conformity with the dispositions of article 16 of by-law CA29 0014, the members remuneration be established in the form of attendance fees in the amount of one hundred dollars ($100) for each public meeting duly convened, starting from January 1, 2009

Notez: En francais un paiement serait offert pour chaque réunion du CCU tandis qu’en anglais les membres seraient payés seulement pour chaque réunion publique du CCU.

Note: In French wording, members would get $100 for each meeting convened for UPAC while in the English wording above, members would only get $100 for each public meeting of UPAC.

Cliquez ici pour lire le reglement qui regie le fonctionnement du Comite Consultatif d’urbanisme

Click here to ready the bylaw governing the Urban Planning and Advisory Comittee (UPAC)
Suivez de pres le CCU – Est-ce que ce comite va recommender un changement de zonage?
– Surveillez de pres le contenu des reunion du CCU qui souvent fait des recommandations sur des changements de zonage
– Demandez a l’arrondissement de faire publier des ordre du jour du CCU beaucoup plus tot pour que les residents aient plus de chance de participer
Follow UPAC meetings carefully – This committee often has a role in recommending zone changes
– Follow the content of UPAC meetings by keeping an eye on their agendas and participating at meetings if you can
– Ask that the borough make available UPAC agendas much earlier so that residents have a greater chance of knowing the information and becoming involved