Maison Alphonse Pesant (1932-1933)

Ajouté par gbillard le 2017/10/21

Maison Alphonse Pesant (1932 – 1933)                                                    15792 Rue de la Caserne,                                                                            Sainte-Geneviève Qc.

100_1283

100_1284

 

 

La Légende du Cheval Blanc – The Legend of the White Horse

Ajouté par gbillard le 2017/10/10

Cheval Blanc, Rond Point Des Sources Nord, 100_0411 (640x480) 356 Ko

Légende du Cheval Blanc, Le Site des Moulins, Cité Historia, Sault-au-Récollet, BANQ

Rapide du Cheval Blanc 001 - Copie

École du Rang Des Sources, construite 1845

Ajouté par gbillard le 2017/10/02

École du rang Des Sources, construite 1845                                                coin Montée Des Sources et Boulevard Gouin Ouest                            Pierrefonds Qc

École construite 1845, coin SE des Sources et Boul. Gouin O., Pfds, Arch. SPHIB-SG École du rang des Sources, coin SE Boul. Gouin O., Pfds, construite 1845, SPHIB-SB (André Laniel), Photo 1917

Archives: Société Patrimoine et Histoire de l’Île Bizard et Saint-Geneviève

Maison Jacques Richer, construite 1835

Ajouté par gbillard le 2017/10/02

Maison Jacques Richer, construite 1835                                                      163 Chemin Cap Saint-Jacques                                                                Cap Saint-Jacques                                                                              Pierrefonds QcMaison Jacques Richer dit Louveteau, construite 1835, 163 Chemin du Cap St Jacques, Parc Nature du Cap-Saint-Jacques, Pierrefonds - Copie

100_1259

Carte Parc Nature du Cap Saint-Jacques et environs 001

 

 

Le Petit Fort, Construit 1750

Ajouté par gbillard le 2017/09/16

Le Petit Fort, construit 1750                                                                           19530 Boulevard Gouin Ouest                                                                       Pierrefonds Qc

100_1248

100_1249

Le Petit Fort 1750, Mémoires de Facteur 001

Ruisseau Bertrand, Saraguay

Ajouté par gbillard le 2017/09/15

Photos prisent au parc nature Bois-de-Liesse le 9 septembre 2017.

Photos taken at the parc nature Bois-de-Liesse the 9th of septembre 2017:

100_1244

100_1245

100_1247

Carte, parc nature Bois-de-Liesse 001

Carte 1702 – Coste Ste Geneviève

Ajouté par gbillard le 2017/08/30

Carte 1702, Coste Ste-Genevieve 001

Maison Thomas Brunet, Parc Nature Cap St Jacques

Ajouté par gbillard le 2017/06/05

100_1143

100_1145 Maison Thomas Brunet, Cap St Jacques, Construite 1834 001

Maison Thomas-Brunet, photo 1928, construite 1834 SPHIB-SG

Maison Joseph Charlebois, Construite 1799

Ajouté par gbillard le 2017/04/27

Maison Joseph-Charlebois, 1995Maison Joseph-Charlebois, 2013

ùMaison Joseph Charlebois 001

Source: André Laniel, Société Patrimoine et Histoire de L’Île Bizard Sainte-Geneviève.

Consultation Publique OCPM Public Consultation

Ajouté par gbillard le 2017/03/27

Consultation publique donnée par l’Office de Consultation Publique de Montréal (OCPM) le 26 mars 2017 à l’école Pierrefonds Comprehensive High School, sur le projet Pierrefonds Ouest:

Public consultation given by the Office de Consultation Publique de Montréal (OCPM) the 26th of march 2017 at the Pierrefonds Comprehensive High School on the Pierrefonds west project:

– Cliquez sur le lien ici pour un document avec liens à la présentation et des photos de la journée

– Click on this link here for a document with links to the presentation and photos of the day

Maison Toussaint Legault dit Deslauriers, Construite 1839

Ajouté par gbillard le 2017/03/22

La Maison Toussaint Legault dit Deslauriers a été construite en 1839 et est située au 18395 boulevard Gouin à Pierrefonds. Elle a été habitée par le père de Sylvain Brunet. comptable, qui demeure tout près, au no. 18390, l’autre côté de la rue. Elle est présentement habitée par Joel et Yvette Gerber.

The Maison Toussaint Legault dit Deslauriers was built in 1839 and is situated at 18395 Gouin boul. west, Pierrefonds. It was inhabited by the father of Sylvain Brunet, accountant who lives nearby at 18390 just across the street. It is presently inhabited by Joel and Yvette Gerber.

100_1046 100_1049

 

Le Nord-Ouest de l’île de Montréal

Ajouté par gbillard le 2017/01/21

16113352_1879429735666876_8651349325545791374_o

Musée de l’Aviation de Montréal, Ste Anne-de-Bellevue

Ajouté par gbillard le 2017/01/19

Article de François Lemieux dans le journal Cités Nouvelles, 18 janvier 2017:

Musée de l'Aviation Ste Anne-de-Bellevue 001 (2)

Musée de l'Aviation Ste Anne-de-Bellevue 001

Nouveau Logo de Beaconsfield – New Beaconsfield Logo

Ajouté par gbillard le 2017/01/19

Le nouveau Logo de Beaconsfield,

Cités Nouvelles, Mercredi 18 janvier 2017, article Nicholas De Rosa,

New Beaconsfield Logo,

Logo Beconsfield, Cités Nouvelles, Mercredi 18 Janvier 2017

 

Combien de questions pouvons-nous vraiment poser au conseil?
CA29 0046
How many questions can we really ask council?

Ajouté par lewis le 2017/01/18
Sous toutes réserves Without prejudice

Est-ce seulement 2 questions que nous pouvons poser au conseil?

Pourquoi le maire et la greffe d’arrondissement disent que le nombre de questions que chaque resident peut poser au conseil est limite a deux (2)?

Par contre on peut lire clairement dans le reglement CA29 0046 Francais qui regie les seances du conseil l’article 56 et où il est écrit:

ARTICLE 56 Le temps venu, le maire accorde la parole, à tour de rôle, aux personnes inscrites pour la période de questions.

Le maire peut limiter à deux interventions le nombre de questions portant sur un même objet.

Une personne ne peut poser que deux questions tant que toutes les personnes inscrites n’ont pas eu l’occasion de poser leurs questions. Dans un tel cas, elles sont rappelées dans l’ordre de
leur inscription jusqu’à ce que la période de question prenne fin
.

Can we really only ask 2 questions during the public question period?

Why do the mayor and borough clerk tell residents that each resident can only ask two questions to council?

In the borough bylaw CA29 0046 (click here) which sets the rules for council meetings we can find section 56 which clearly reads:

SECTION 56.

At the appointed time, the mayor gives the floor by turns to the persons registered for the question period.

The mayor can limit to two interventions the number of questions bearing the same object.

A person can ask only two questions as long as all the persons registered did not have the chance to ask their questions. In such a case, they are recalled in the order of their inscription until the question period ends.

L’article 56 du reglement CA29 0046 semble clairement indiquer que les residents peuvent poser plus que deux questions au conseil et decrit bien la methode pour s’y prendre.

Les residents qui auraient plus que 2 questions ont le droit de poser plus que 2 questions. Ils doivent simplement commencer par poser 2 questions ensuite laisser passer les autres residents inscrits pour poser des questions. Une fois que tous les residents ont eu la chance de poser leur 2 questions, ceux et celles qui ont d’autres questions pourraient revenir et continuer a poser d’autres questions.

Section 56 of borough bylaw CA29 0046 (click here) does seem to indicate that residents can indeed ask more than two questions to council during the public question period.

Residents that have more than 2 questions have the right to ask more than two questions. They start by first asking their two questions then let the other residents take their turn to ask their two questions. When all those who have registered have asked their two questions, residents with more than two questions should be allowed to return to continue asking questions to council.

Pourquoi donc est-ce que le maire et la greffe d’arrondissement mentionnent verbalement si frequemment que les residents peuvent seulement poser 2 questions?

L’information presentee verbalement concernant le nombre de questions que l’on peut poser au conseil devrait etre coherent au contenu et a l’esprit du reglement CA29 0046.

Why then do the mayor and clerk keep telling residents that they are limited to two questions each when in fact it appears they clear can ask more than 2 questions?

The information presented to residents regarding public question period should confirm fully and completely to the content and spirit of the borough bylaw CA29 0046 (click here).

Nous encourageons les residents à prendre pleine connaissance des regles de deroulement des reunions du conseil en lisant le reglement CA29 0046 disponible en cliquant ici. We encourage all residents to read and fully understand the present rules of council meetings by reading the borough bylaw CA29 0046 (click here).