Maison Joseph Charlebois, Construite 1799

Ajouté par gbillard le 2017/04/27

Maison Joseph-Charlebois, 1995Maison Joseph-Charlebois, 2013

ùMaison Joseph Charlebois 001

Source: André Laniel, Société Patrimoine et Histoire de L’Île Bizard Sainte-Geneviève.

Revue de l’année – 2015 – Year end review

Ajouté par lewis le 2016/03/28

Snowflake_ice_crystals_7

Revue de l’année APRPR 2015 Year end review

Note – Des portions de cette page avaient été envoyées par courriel en fin d’année 2015 dans le cadre d’un message de fin d’année – mais cete page n’a été publiée sur aprpr.org que par la suite en fin mars 2016
NOTE – Portions of this page were sent to APRPR members by email in the form of an end of year 2015 message, however this page was only officially published belatedly on aprpr.org at the end of march 2016.

Sous toutes réserves
Without prejudice
Avant de revoir l’année 2015, nous souhaitons à tous et toutes de Pierrefonds-Roxboro une Bonne et Heureuse année 2016 Before we review 2015, we’d like to wish all residents of Pierrefonds-Roxboro a Happy New Year for 2016
Merci Beaucoup!

Un remerciement sincère:
.
– Merci à ceux/celles qui ont participé aux activités de l’APRPR en 2015
– Merci à ceux/celles qui ont assisté et participé aux réunions du conseil de Pierrefonds-Roxboro
– Merci à ceux/celles qui ont pu assister aux reunions du CCU
– Merci à ceux/celles qui s’intéressent à la protection de nos cours d’eau et espaces verts et une saine gestion de nos parcs
– Merci au groupe ‘Sauvons l’Anse à l’Orme’ pour leur dévouement et le travail d’éducation et de coordination concernant la protection du secteur Pierrefonds ouest
– Merci à ceux/celles qui surveillent et promouvoient une meilleure protection de notre patrimoine bâti
– Merci à ceux/celles qui s’intéressent à une gestion plus ouverte des finances de l’arrondissement et de la Ville
– Merci à ceux/celles qui offrent leurs talents et leurs ressources informatiques à l’appui de notre site web
– Merci à ceux/celles qui recoivent nos courriels d’information et les partagent avec d’autres
Thank You!

.
We send a heartfelt thank you:
– Thank you to residents who participated in APRPR activities during 2015;
– Thank you to those who attended council meetings to follow the issues and ask questions;
– Thank you to those who attended the few Urban Planning and Advisory Committee (UPAC) meetings in Pierrefonds-Roxboro in 2015
– thank you to those who work to protect our waterways and green spaces and follow closely the development taking place in our parks;
– Thank you to those who promote an awareness of and appreciation of our cultural heritage and heritage buildings;
– Thank you to those who are trying to follow and understand the borough and City finances;
– Thank you to those who offered their technical expertise and computer resources in support of our web site;
– Thank you to those who are on our e-mail list, who receive our information and help by sharing it with others;
Voici un bref apperçu de dossiers d’intérêts pour 2016
.
– 2016 sera une année de grand intérêt pour essayer de mieux protéger les intérêts des propriétaires et résidants de Pierrefonds-Roxboro
.
Voici quelques uns des divers dossiers d’intérêts:
.
– Aider aux résidents à gérer l’impact de l’agrile du frêne sur leurs arbres sur leur propriété.
– Aider à surveiller les items traités aux réunions du conseil – réunions qui seront maintenant diffusées sur l’internet à partir de janvier 2015
– Aider à mieux informer les résidents des projets présentés au Comité Consultatif d’Urbanisme (CCU)
– Aider à documenter et mieux comprendre les détails financiers de l’arrondissement, et de la Ville
– Aider à mieux protéger notre héritage et notre patrimoine bâti – comme exemple, pourquoi pas commencer un comité APRPR qui s’intéresse plus activement à l’histoire et la protection de notre patrimoine?
– Continuer à demander comment l’arrondissement va régler d’une manière écologique et durable, les problèmes de transport dans l’arrondissement voir aussi l’article au lien ici
– Aider à comprendre l’impact qu’aura les plus de 6,000 résidences que la Ville et l’arrondissement veulent construire dans l’ouest de Pierrefonds-Roxboro – que seront les impacts sur les résidants de l’arrondissement?
– Aider à trouver pourquoi l’eau en proximité du Parc Rive Boisée est toujours si polluée et pourquoi l’arrondissement et la Ville n’ont pas pu nettoyer ce cours d’eau
– Surveiller comment l’arrondissement gère les parcs et espaces verts de notre arrondissement
– Évaluer quels seront les impacts sur les taxes municipales des projets d’arrondissement et de la Ville
– Surveiller comment nous pouvons financer un complexe sportif intérieur pour l’arrondissement si l’arrondissement a déjà dépensé plus de 5.4 millions sur une piscine extérieure qui servira que 2 mois par année?
– Surveiller de près si d’autres antennes de télécommunications seront installés dans nos quartiers (comme ce fut le cas pour l’antenne à l’église St Barnabas)
– Aider les résidants à mieux comprendre et gérer leurs choix fassent aux compteurs intelligents d’Hydro Québec
.
– Et il y a bien d’autres dossiers encore qui méritent notre surveillance et notre attention
.
– Il y a toujours un besoin d’aide de la part des résidants pour aider dans divers dossiers.
– Si vous voulez offrir vos services dans un dossier qui vous intéresse merci de contacter aprpr.org@gmail.com
Outlook for 2016
– 2016 will be another year of great interest and work for the protection of the interests of proprietors and residents of Pierrefonds-Roxboro.
.
Here are some of the main topics that will likely be of interest in 2016:
.
– Help to residents to clarify options then manage the impact of the Emerald Ash borer on the ash trees on their property;
– Help follow the many items dealt with at borough council meetings – note that borough council meetings will be transmitted over the internet starting in January 2015;
– Help residents be better informed and participate in the Urban Planning and Advisory Committee (UPAC) meetings – meetings that impact the developments that take place in our neighbourhoods;
– Help document, clarify and better understand the financial details regarding the borough and the City;
– Help to better protect our heritage buildings – For example – why not help start an APRPR committee with a focus on promoting local history and better protection of our heritage buildings;
– Continue to ask the borough what are their plans to resolve in an environmentally sustainable manner, the many transportation problems on the west island and in our borough;
– Help research and truly understand what will be the impacts of the more than 6,000 residences the borough and City would like to build in west Pierrefonds-Roxboro;
– Help to try and find out why water near Parc Rive Boisée is still so polluted year after year after year and why the borough and City have not cleaned up this area yet;
– Help monitor how the borough is managing our green spaces and parks in our borough;
– Help evaluate and appreciate what will be the impacts on our taxes of the borough and City project;
– Help better understand how it will be possible to finance an indoor sports complex for the borough after the borough having just spent more than 5.4 millions on an outdoor pool which can only serve residents for about 2 months per year;
– Help follow closely if more cellphone antennas will be installed in our neighbourhoods (as was the case for the antenna installed at St Barnabas Church)
– Help residents better understand and manage their choices regarding Hydro Quebec smart meters
.
– Along with many other areas of interest that warrant our ongoing attention.
.
– APRPR could always use more assistance.
– If you would like to help follow an issue of interest to you, please contact: aprpr.org@gmail.com
Le tableau ci-dessous présente un resumé des activités de l’APRPR de 2015. The main table below presents a summary of APRPR activities for 2015

.
.
.

Tableau Principal
Revue de l’année des activités de l’APRPR pour 2015
Main table
Year-end review of APRPR activities for 2015
Décembre 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de décembre 2015
– La Ville achète le lot 1 171 908 de la 5e Æve nord au prix de plus de $3 M meme si le lot est évalué à seulement $452,000
– L’APRPR a probablement la page d’information la plus complete sur ce lot de la 5e Ave N.
– Quelques articles de M. Guy Billard, notre historien
– Montréal déverses des eaux uses dans le fleuve pendant quelques jours – mais la pollution continue de s’écouler du tuyau d’échappement du parc Rive Boisée et ce depuis plus de 40 ans.
– On recoit des nouvelles du groupe Montréal pour tous – lisez au sujet de leur mémoire sur les hydrocarbures, et comment Montréal pour tous veut aider les residents à mieux comprendre les finances et evaluations de la Ville
December 2015
Click here for APRPR articles published in December 2015
Novembre 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de novembre 2015
– Des articles de notre historien M. Guy Billard – Lisez au sujet de Hug Patton et un autre article portant sur le Polo qui se pratiquait dans notre secteur
– Durant le mois de novembre aura lieu une reunion extraordinaire du conseil de Pierrefonds Roxboro le 26 nov au matin. Il semble que cette reunion n’a pas été annoncé au public à l’avance. C’est un exemple d’une reunion qui a eu lieu sans que les residents en soit informé et ce pour assigner un contrat d’environ 1 millions dollards.

November 2015
Click here for APRPR articles published in November 2015
Octobre 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois d’octobre 2015
October 2015
Click here for APRPR articles published in October 2015
Septembre 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de septembre 2015
September 2015
Click here for APRPR articles published in September 2015
Août 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois d’août 2015
August 2015
Click here for APRPR articles published in August 2015
Juillet 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de juillet 2015
July 2015
Click here for APRPR articles published in July 2015
Juin 2015
cliquez ici pour les articles APRPR du mois de juin 2015
June 2015
Click here for APRPR articles published in June 2015
Mai 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR de mai 2015
May 2015
Click here for APRPR articles published in May 2015
Avril 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR d’avril 2015
April 2015
Click here for APRPR articles published in April 2015
Mars 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR de mars 2015
March 2015
Click here for APRPR articles published in March 2015
Février 2015
Cliquez ici pour les articles de février 2015
February 2015
Click here for APRPR articles published in February 2015
Janvier 2015
Cliquez ici pour les articles APRPR de janvier 2015
January 2015
Click here for APRPR articles published in January 2015

.

2014
Cliquez ici pour voir les activités de l’année 2014
2014
Click here to see our activities from the year 2014
2013
Cliquez ici pour voir les activités de l’année 2013
2013
Click here to see our activities from the year 2013
2012
Cliquez ici pour voir les activités de l’année 2012
2012
Click here to see our activities from the year 2012

Ruisseau Bertrand Creek

Ajouté par gbillard le 2015/09/01

Le Ruisseau Bertrand part de la Rivière des Prairies et traverse le Park-Nature Bois-de-Liesse jusqu’à l’autoroute Transcanadienne (40).

The Bertrand Creek starts at the Rivière des Praries and crosses the Bois-de-Liesse Nature Park to the Transcanada Highway (40).

Image
100_0749

100_0750

Parc Nature Bois-de-Liesse 003 001

Parc Nature Bois-de-Liesse 005 001

Pierrefonds ouest
Anse à l’Orme
Pierrefonds west

Ajouté par lewis le 2015/06/13
Sous toutes reserves
Page d’information sur Pierrefonds ouest et L’Anse a l’Orme

Without prejudice
Information page on Pierrefonds west and L’Anse a l’Orme
OCPM

L’avenir du secteur Pierrefonds-Ouest

Le projet de conservation et de mise en valeur à des fins résidentielles du secteur Pierrefonds-Ouest fait l’objet d’une planification amorcée en 2005. Jusqu’ici, cette démarche a permis de documenter les atouts et les contraintes de ce territoire. En novembre 2016, la Ville de Montréal a confié à l’OCPM le mandat de tenir un débat public citoyen sur l’avenir du secteur Pierrefonds-Ouest afin de discuter des enjeux du secteur et convenir d’une vision partagée pour son avenir.

D’une superficie de 455 hectares, le secteur situé à l’extrémité ouest de l’arrondissement de Pierrefonds-Roxboro abrite une diversité de milieux naturels et de terrains privés en friche, en plus d’une emprise autoroutière du ministère des Transports, de la Mobilité durable et de l’Électrification des transports.

Le document d’information préparé pour la consultation (cliquez ici pour y acceder) mentionne notamment la création d’une zone de conservation des milieux naturels de 181 hectares négociée avec les propriétaires fonciers et la possibilité de construction, à moyen et long terme, de 5 500 unités de logement sur une superficie de 185 hectares.

OCPM

(Text below is a translation provided by APRPR)

The future of the Pierrefonds-West sector

The planning for the Pierrefonds-West residential conservation and development project started in 2005. So far, this approach has helped to document the strengths and constraints of this area. In November 2016, the City of Montreal commissioned the OCPM to hold a public debate on the future of the Pierrefonds-West sector in order to discuss the sector’s issues and agree on a shared vision for its future.

Covering an area of ​​455 hectares, the area at the west end of the Pierrefonds-Roxboro borough contains a diversity of natural habitats and uncultivated private land, in addition to a highway right-of-way for the Ministère des Transports, Sustainable Mobility and Electrification of transports.

The Information document prepared for the consultation (click here – available only in French) mentions in particular the creation of a conservation area for natural habitats of 181 hectares negotiated with landowners and the possibility of construction, medium and long Of 5,500 housing units on an area of ​​185 hectares.

Anse à l’Orme – Projet de développement
12 avril 2016 – Etude du CRE Montreal

Montréal, le 12 avril 2016 – Le Conseil régional de l’environnement de-Montréal (CRE-Montréal) a dévoilé aujourd’hui une étude qui met en lumière les principaux terrains potentiels pour de nouveaux logements sur le territoire de l’arrondissement de Pierrefonds-Roxboro, en dehors du secteur Ouest visé par le méga projet de développement. Cette étude démontre que Montréal peut donc à la fois développer dans cet arrondissement et se conformer aux orientations urbanistiques récemment adoptées : protection des milieux naturels, densification dans des zones TOD, mobilité durable et revitalisation des quartiers.

Anse à l’Orme Development Project
April 12 2016 – Study from CRE Montreal (in French)

(Translated by Google Translate)
Montreal, April 12, 2016 – The Regional Council of de-Montreal Environment (CRE-Montreal) today unveiled a study that highlights the major potential land for new housing in the territory of the borough of Pierrefonds -Roxboro, outside the West area covered by the mega development project. This study demonstrates that Montreal can therefore both grow in this district and comply with town planning guidelines recently adopted: protection of natural environments, densification in TOD areas, sustainable mobility and neighborhood revitalization.

.
23 février 2016
Cliquez ici pour accéder au vidéo de la resolution et du débat du conseil municipal de Montreal portant sur le développement de Pierrefonds ouest

– Le video présente les diverses positions des conseillers de la Ville sur le dossier de développement
– Pour avoir le plein contexte du débat il est préférable de le regarder au complet
– Le maire Beis parle à environ 9:50 minutes après le début du vidéo
– La conseillere Mcintyre parle à environ 47:50 minutes après le début du vidéo
– Il est intéressant de voir les divers points de vue sur ce dossier
.

.
February 23 2016
Click here to view the video of the Montreal City Council resolution and debate pertaining to Pierrefonds west development

– The video is worth watching to listen to the views of the various Montreal councillors
– It is worth listening to the debate in its entirety to get the correct context
– Mayor Beis speaks at approx. 9:50 minutes into the video
– Councillor Mcintyre speaks at about 47:50 minutes into the video
– There are many interesting views presented on this video
.

3 aout 2015

– Selon le maire Beis L’arrondissement Pierrefonds-Roxboro n’a pas encore d’analyse économique en main pour les residents qui démontrerait les benefices du développement Pierrefonds ouest

Développement de Pierrefonds-ouest: La ville doit annuler le projet – Projet Montreal

Perspective architectural de Pierrefonds ouest

June 26 2015: CBC news: Pierrefonds development project would include 5,500 new homes

Aussi

– Il semble que les maires Beis et Coderre rencontrent fréquemment des développeurs qui souhaitent construire plus de 5000+ résidences dans Pierrefonds ouest
– Les residents ne font pas partie de ces réunions
– Le groupe ‘Sauvons L’Anse a l’Orme se mobilise pour protéger Pierrefonds ouest
– L’APRPR complète une analyse de divers scenarios de développement qui pourraient montrer qu’il existe des avantages aux contribuables tout en protégeant l’ouest de Pierrefonds

Aug 3 2015

– According to Mayor Beis, the borough does not yet have an economic analysis in hand that could be shared with the residents to demonstrate their views on the economic viability of the Pierrefonds west project

Développement de Pierrefonds-ouest: La ville doit annuler le projet – Projet Montreal
Architecture’s perspectives of Pierrefonds west

June 26 2015: CBC news: Pierrefonds development project would include 5,500 new homes

also

– It appears mayors Beis and Coderre meet on a regular basis with developers working to develop more than 5000+ residences in Pierrefonds west
– Residents do not appear to be in the loop regarding this project
– The group ‘Sauvons L’Anse a l’Orme’ is working to save Pierrefonds west
– APRPR is completing an analysis of various development scenarios that could show there are alternatives that may be of benefit to the taxpayers while protecting Pierrefonds west.

Prochaines activités

Le groupe Sauvons L’Anse à l’Orme
– Pour plus d’information ou pour aider Sauvons L’Anse à l’Orme envoyez un courriel à sauvons.lal@gmail.com

Upcoming activities

The group Sauvons L’Anse à l’Orme
– For more info or to help the group Sauvons L’Anse à l’Orme send an email to: sauvons.lal@gmail.com

Le groupe « Sauvons l’Anse à l’Orme »

– Découvrez les beautés naturelles dans Pierrefonds ouest en cliquant ici pour la page Facebook du groupe ‘Sauvons L’Anse à l’Orme’

The citizens’ group Sauvons l’Anse à l’Orme

– Discover the beautiful natural spaces in Pierrefonds west on « Sauvons L’Anse à l’Orme »‘s Facebook page here

Vidéos:

Voir et partager le video au sujet de l’Anse à l’Orme au lien ici. Le vidéo a été réalisé par M. Patrick Barnard.

– The people from the Champs des Possibles have created a French language video and it focuses entirely on the large variety of plants found in the area. https://youtu.be/teaRKk6aQ98
Inventaire des plantes au lien ici

Videos

View and then share this video on l’Anse à l’Orme at this link here. The video was produced by Mr. Patrick Barnard.

– The people from the Champs des Possibles have created a French language video and it focuses entirely on the large variety of plants found in the area. https://youtu.be/teaRKk6aQ98
Inventory of plants at this link here

Évaluation de 3 scénarios de développement pour Pierrefonds ouest
Association des propriétaires et résidents de Pierrefonds-Roxboro (APRPR)

Sommaire
– Il y a grand intérêt par la Ville et des promoteurs à permettre la construction d’un développement résidentiel de 5000+ logements dans la zone naturelle de 185 ha connue sous le nom de l’Anse à l’Orme dans Pierrefonds ouest
– Malgré la magnitude du projet, il n’y a pas beaucoup d’informations disponibles à date pour les résidents
– Malgré cela, les résidents sont très intéressés et concernés
– Il y a beaucoup de préoccupations de la perte probable de cet écosystème productif
– Les résidents sont aussi très préoccupés par l’impact des choix de développement pourraient avoir sur le fardeau financier pour les contribuables présents et futurs.

– Un chiffrier Excel a été développé qui permet d’estimer les revenus anticipés de ce projet résidentiel via les taxes municipales. Le chiffrier permet aussi d’estimer les coûts de construction, d’entretien et de remplacement des infrastructures municipales associées
– Avec ces estimés de revenus et de coûts, on peut alors calculer le solde annuelle résultant des choix effectués
– Le chiffrier est ensuite utilisé pour faire une analyse préliminaire sur 3 scénarios

– Le premier scénario est celui où le développement résidentiel est construit dans la zone proposée qui n’est pas actuellement desservie par des services de la Ville. Ce scénario semble nécessiter des coûts très élevés de construction qui est un sujet de préoccupation pour les résidents. Suite à la construction, la Ville (et possiblement autres niveaux de gouvernement) pourrait se sentir devoir hausser les taxes municipales afin de récupérer les coûts de remplacement éventuels pour l’infrastructure

– Le deuxième scénario est celui où le développement résidentiel est étalé sur divers autres terrains qui sont présentement desservis par les services de la Ville. Cette option suggère des coûts initiaux de construction beaucoup plus faibles et par conséquent pourrait poser moins de un fardeau financier pour les contribuables et à la ville.

– Le troisième scénario est celui qui explore s’il serait possible de générer des revenus par des entreprises qui sont conçus et encouragés à bénéficier et utiliser de manière appropriée la zone de 185 ha qui serait laissé autant que possible dans son état naturel. Il vaut la peine d’explorer ce type de scénario qui laisse en place l’environnement naturel. Les écosystèmes non seulement fournisses des vrais services au centre urbain, mais ils peuvent aussi servir à générer la création de la prochaine génération d’entreprises vertes qui voudront créer de la richesse tout en laissant l’environnement naturel en place.

– Il n’y avait pas beaucoup de ressources disponibles pour faire cette étude et il est prévu que la Ville ou des consultants pourraient faire une étude beaucoup plus complète de ce genre
– Mais même cette étude préliminaire permet de soutenir le point de vue qu’une telle analyse de scénarios pourrait et devrait être fait à l’avance des décisions de développement, et que les résidents peuvent et doivent jouer un rôle dans l’élaboration de tels scénarios
– Les résidents ne sont pas seulement les contribuables, mais ils sont aussi des résidents préoccupés par l’état et la condition de leur ville et leur environnement.
– Ils méritent une analyse de haute qualité et aussi une occasion sérieuse d’apporter une contribution dans les décisions locales, en particulier les décisions qui peuvent conduire à de graves difficultés financières pour cette année et les générations futures.

Evaluating 3 scenarios relating to the development of Pierrefonds west
Association of Proprietors and Residents of Pierrefonds-Roxboro (APRPR)

Summary
– While there is interest in developing a 5000+ residential development in the 185 ha natural area known as l’Anse à l’Orme in Pierrefonds west, there is not much information available to residents
– Despite this, residents are very interested and concerned
– There is concern regarding the loss of this productive ecosystem
– There is also concern about the impact the development choices will have on the financial burden for present and future taxpayers

– An excel spreadsheet was developed that allows one to estimate revenues from the residential development (taxes) and also allows one to estimate the construction, maintenance and replacement costs of associated municipal infrastructure
– With revenues and costs, one can then calculate the yearly balance resulting from the choices made
– The spreadsheet was used to do a preliminary analysis on 3 scenarios

– The first scenario is one where the residential development is built in the proposed area not presently serviced by the City. This turns out to generate very high construction costs which is a concern to residents since the City may as a result be pressured into raising taxes in order to recoup eventual replacement costs for the infrastructure

– The second scenario is one where the residential development is spread out onto lots presently serviced by the City. This option suggests much lower initial construction costs and as a result could pose less of a financial burden to the taxpayers and to the city.

– The third scenario is one which explores what revenues could potentially be generated by business that are designed and encouraged to make use of the proposed 185 ha area left as much as possible in its natural state. It is worthwhile exploring this as the natural environment not only provides valuable services to the urban center but it can also serve to generate the creation of the next generation of green businesses that want to create wealth while leaving the natural environment in place.

– There were not many resources available to do this study and it is anticipated that the City or consultants could do a much more comprehensive study of this kind
– But even this preliminary study helps to support the view that such scenario analysis could and should be done ahead of development decisions, and that residents can and should play a part in such elaboration of scenarios
– Residents are not only taxpayers but they are also residents concerned about the state and condition of their city. They deserve high quality analysis and also a serious opportunity to provide input into local decisions, especially decisions that may result in serious financial challenges for this and future generations.

Revue de l’année – 2014 – Year end review

Ajouté par lewis le 2014/12/31

Snowflake_ice_crystals_7

Revue de l’année APRPR 2014 Year end review

Sous toutes réserves
Without prejudice
Avant de revoir l’année 2014, nous souhaitons à tous et toutes de Pierrefonds-Roxboro une bonne et heureuse année 2015 Before we review 2014, we’d like to wish all residents of Pierrefonds-Roxboro a happy new year for 2015
Merci Beaucoup!

.
L’année historique 2014 portant sur le centenaire de Roxboro termine déjà!
.
En cette fin de 2014, c’est le temps de remercier nos bénévoles.
.
Merci à M. Guy Billard:
Premièrement, nous aimerions offrir un merci tout spécial à M. Guy Billard pour ses contributions au cours des dernieres annees pour promouvoir la sensibilisation et les activités pour le centenaire de Roxboro. De même, M. Billard a toujours travaillé sans relâche au cours des années pour afficher des articles uniques et intéressants dans la section Histoire du site Web APRPR. Les articles de M. Billard aident les résidents à apprécier le patrimoine culturel et historique que nous partageons tous. En plus de son travail sur l’histoire de notre région, Guy a fait de nombreuses présentations au conseil au fils des ans portant sur les abris temporaires, la vitesse des véhicules près des écolses, la pauvre condition de certaines rues, la pauvre qualité de certains travaux publiques par endroits, la propreté de notre arrondissement et finalement sur divers enjeux concernant le stationnement illégal de certains véhicules. Merci Guy.

.
Merci aussi aux membres du comité du centenaire de Roxboro et aux bénévoles associés pour leur dévouement durant cette année du centenaire de Roxboro
.
Aussi, un remerciement sincère:
.
– À ceux/celles qui ont participé aux activités de l’APRPR en 2014
– À ceux/celles qui ont assisté et ont participé aux réunions du conseil de Pierrefonds-Roxboro
– À ceux/celles qui ont assisté et ont participé aux réunions du Comité Consultatif d’Urbanisme (CCU) de Pierrefonds-Roxboro
– À ceux/celles qui s’intéressent à la protection de nos cours d’eau et espaces verts et une saine gestion de nos parcs
– À ceux/celles qui surveillent et promouvoient une meilleure protection de notre patrimoine bâti
– À ceux/celles qui s’intéressent à une gestion plus ouverte des finances de l’arrondissement et de la Ville
– À ceux/celles qui offrent leurs talents et leurs ressources informatiques à l’appui de notre site web
– À ceux/celles qui recoivent nos courriels d’information et les partagent avec d’autres
Merci aussi aux bénévoles du comité du centenaire de Roxboro pour les activités de 2014
Thank You!

.
The historical year of 2014, Roxboro’s centennial, has already completed!
.
As 2014 comes to an end, we take a moment to thank our volunteers.
.
Thank you Mr. Guy Billard:
Firstly, we must offer a very special thank you to Mr. Guy Billard for his efforts in recent years to promote awareness and activities for the 2014 Roxboro centennial. Also, Mr. Billard worked tirelessly over the years to create the History section of the APRPR web site and has since posted unique and interesting articles there. Mr. Billard’s articles help residents appreciate the cultural and historical heritage we all share. Along with his tremendous efforts in promoting awareness of our history, Guy has been present at many council meetings over the years to raise concerns over a number of issues including: the use of temporary shelters in our borough, high speed of vehicles near our schools, the poor conditions of our roads in some areas, the poor quality of some roadwork or sidewalk work, cleanliness of the borough and finally regarding a number of concerns regarding vehicles like illegally parked vehicles and vehicles that appear to not have proper licenses. Thank you Guy for your contributions.

.
Thank you to the members of the Roxboro centennial committee and all their volunteers for their devotion during this centenial year for Roxboro
.
We also wish to send a heartfelt thank you:
.
– To residents who participated in APRPR activities during 2014;
– To those who attended council meetings to follow the issues and ask questions;
– To those who promoted and attended the Urban Planning and Advisory Committee (UPAC) meetings in Pierrefonds-Roxboro;
– To those who work to protect our waterways and green spaces and follow closely the development taking place in our parks;
– To those who promote an awareness of and appreciation of our cultural heritage and heritage buildings;
– To those who are trying to follow and understand the borough and City finances;
– To those who offered their technical expertise and computer resources in support of our web site;
– To those who are on our e-mail list, who receive our information and help by sharing it with others;
Thank you to the volunteers on the borough Roxboro centennial committee who helped organize activities in 2014
Voici un bref apperçu de dossiers d’intérêts pour 2015
.
– 2015 sera une année de grand intérêt pour essayer de mieux protéger les intérêts des propriétaires et résidants de Pierrefonds-Roxboro
.
Voici quelques uns des divers dossiers d’intérêts:
.
– Aider aux résidents à gérer l’impact de l’agrile du frêne sur leurs arbres sur leur propriété.
– Aider à surveiller les items traités aux réunions du conseil – réunions qui seront maintenant diffusées sur l’internet à partir de janvier 2015
– Aider à mieux informer les résidents des projets présentés au Comité Consultatif d’Urbanisme (CCU)
– Aider à documenter et mieux comprendre les détails financiers de l’arrondissement, et de la Ville
– Aider à mieux protéger notre héritage et notre patrimoine bâti – comme exemple, pourquoi pas commencer un comité APRPR qui s’intéresse plus activement à l’histoire et la protection de notre patrimoine?
– Continuer à demander comment l’arrondissement va régler d’une manière écologique et durable, les problèmes de transport dans l’arrondissement voir aussi l’article au lien ici
– Aider à comprendre l’impact qu’aura les plus de 6,000 résidences que la Ville et l’arrondissement veulent construire dans l’ouest de Pierrefonds-Roxboro – que seront les impacts sur les résidants de l’arrondissement?
– Aider à trouver pourquoi l’eau en proximité du Parc Rive Boisée est toujours si polluée et pourquoi l’arrondissement et la Ville n’ont pas pu nettoyer ce cours d’eau
– Surveiller comment l’arrondissement gère les parcs et espaces verts de notre arrondissement
– Évaluer quels seront les impacts sur les taxes municipales des projets d’arrondissement et de la Ville
– Surveiller comment nous pouvons financer un complexe sportif intérieur pour l’arrondissement si l’arrondissement a déjà dépensé plus de 5.4 millions sur une piscine extérieure qui servira que 2 mois par année?
– Surveiller de près si d’autres antennes de télécommunications seront installés dans nos quartiers (comme ce fut le cas pour l’antenne à l’église St Barnabas)
– Aider les résidants à mieux comprendre et gérer leurs choix fassent aux compteurs intelligents d’Hydro Québec
.
– Et il y a bien d’autres dossiers encore qui méritent notre surveillance et notre attention
.
– Il y a toujours un besoin d’aide de la part des résidants pour aider dans divers dossiers.
– Si vous voulez offrir vos services dans un dossier qui vous intéresse merci de contacter aprpr.org@gmail.com
Outlook for 2015
– 2015 will be another year of great interest and work for the protection of the interests of proprietors and residents of Pierrefonds-Roxboro.
.
Here are some of the main topics that will likely be of interest in 2015:
.
– Help to residents to clarify options then manage the impact of the Emerald Ash borer on the ash trees on their property;
– Help follow the many items dealt with at borough council meetings – note that borough council meetings will be transmitted over the internet starting in January 2015;
– Help residents be better informed and participate in the Urban Planning and Advisory Committee (UPAC) meetings – meetings that impact the developments that take place in our neighbourhoods;
– Help document, clarify and better understand the financial details regarding the borough and the City;
– Help to better protect our heritage buildings – For example – why not help start an APRPR committee with a focus on promoting local history and better protection of our heritage buildings;
– Continue to ask the borough what are their plans to resolve in an environmentally sustainable manner, the many transportation problems on the west island and in our borough;
– Help research and truly understand what will be the impacts of the more than 6,000 residences the borough and City would like to build in west Pierrefonds-Roxboro;
– Help to try and find out why water near Parc Rive Boisée is still so polluted year after year after year and why the borough and City have not cleaned up this area yet;
– Help monitor how the borough is managing our green spaces and parks in our borough;
– Help evaluate and appreciate what will be the impacts on our taxes of the borough and City project;
– Help better understand how it will be possible to finance an indoor sports complex for the borough after the borough having just spent more than 5.4 millions on an outdoor pool which can only serve residents for about 2 months per year;
– Help follow closely if more cellphone antennas will be installed in our neighbourhoods (as was the case for the antenna installed at St Barnabas Church)
– Help residents better understand and manage their choices regarding Hydro Quebec smart meters
.
– Along with many other areas of interest that warrant our ongoing attention.
.
– APRPR could always use more assistance.
– If you would like to help follow an issue of interest to you, please contact: aprpr.org@gmail.com
Le tableau ci-dessous présente un resumé des activités de l’APRPR de 2014. The main table below presents a summary of APRPR activities for 2014

.
.
.

Tableau Principal
Revue de l’année des activités de l’APRPR pour 2014
Main table
Year-end review of APRPR activities for 2014
Décembre 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de décembre 2014
– C’est la fin de l’année centenaire de Roxboro
– Merci à M. Guy Billard pour ses nombreuses contributions d’articles portant sur l’histoire qui sont affichées au site de l’APRPR
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
December 2014
Click here for APRPR articles published in December 2014
– This marks the end of the Roxboro centennial year of activities
– Thank you to Mr. Guy Billard for his tremendous contributions of historical articles to the APRPR site
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Novembre 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de novembre 2014
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
November 2014
Click here for APRPR articles published in November 2014
L’APRPR cherche vos bonnes idées
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Octobre 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois d’octobre 2014
L’APRPR cherche vos bonnes idées
Questions d’intérêts publics portant sur le Plant Triennal d’Immobilisation et le budget 2015
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
October 2014
Click here for APRPR articles published in October 2014
Questions d’intérêts publics portant sur le Plant Triennal d’Immobilisation et le budget 2015
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Septembre 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de septembre 2014
– Peut-on faire mieux qu’un boulevard urbain? Voir l’article au lien ici
19 semaines d’eau polluée pendant l’été au Parc Rive Boisée
– Questions d’intérêts publics portant sur le Plant Triennal d’Immobilisation et le budget 2015
– Plusieurs travaux débutent dans divers parcs d’arrondissement – un nombre de résidents se demandent pourquoi les résidents n’ont pas été consultés à l’avance et pourquoi l’arrondissement a jugé nécessaire d’asphalter des portions de nos espaces verts?
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
September 2014
Click here for APRPR articles published in September 2014
– Peut-on faire mieux qu’un boulevard urbain? Voir l’article au lien ici
19 weeks indicated polluted water at Park Rive Boisée
– Questions d’intérêts publics portant sur le Plant Triennal d’Immobilisation et le budget 2015
– Plusieurs travaux débutent dans divers parcs d’arrondissement – un nombre de résidents se demandent pourquoi les résidents n’ont pas été consultés à l’avance et pourquoi l’arrondissement a jugé nécessaire d’asphalter des portions de nos espaces verts?
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Août 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois d’août 2014
19 semaines d’eau polluée pendant l’été au Parc Rive Boisée
– Plusieurs travaux débutent dans divers parcs d’arrondissement – un nombre de résidents se demandent pourquoi les résidents n’ont pas été consultés à l’avance et pourquoi l’arrondissement a jugé nécessaire d’asphalter des portions de nos espaces verts?
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
August 2014
Click here for APRPR articles published in August 2014
19 weeks indicated polluted water at Park Rive Boisée
Page d’information sur l’agrile du frêne
– Plusieurs travaux débutent dans divers parcs d’arrondissement – un nombre de résidents se demandent pourquoi les résidents n’ont pas été consultés à l’avance et pourquoi l’arrondissement a jugé nécessaire d’asphalter des portions de nos espaces verts?
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Juillet 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR du mois de juillet 2014
19 semaines d’eau polluée pendant l’été au Parc Rive Boisée
Page d’information sur l’agrile du frêne
– Plusieurs travaux débutent dans divers parcs d’arrondissement – un nombre de résidents se demandent pourquoi les résidents n’ont pas été consultés à l’avance et pourquoi l’arrondissement a jugé nécessaire d’asphalter des portions de nos espaces verts?
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
July 2014
Click here for APRPR articles published in July 2014
19 weeks indicated polluted water at Park Rive Boisée
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Juin 2014
cliquez ici pour les articles APRPR du mois de juin 2014
19 semaines d’eau polluée pendant l’été au Parc Rive Boisée
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
June 2014
Click here for APRPR articles published in June 2014
19 weeks indicated polluted water at Park Rive Boisée
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Mai 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR de mai 2014
19 semaines d’eau polluée pendant l’été au Parc Rive Boisée
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
May 2014
Click here for APRPR articles published in May 2014
19 weeks indicated polluted water at Park Rive Boisée
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Avril 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR d’avril 2014
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
April 2014
Click here for APRPR articles published in April 2014
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Mars 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR de mars 2014
78% d’augementation dans la valeur de terrains a Roxboro
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
March 2014
Click here for APRPR articles published in March 2014
78% d’augementation dans la valeur de terrains a Roxboro
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Février 2014
Cliquez ici pour les articles de février 2014
Lien a une carte interactive décrivant les terrains contaminés
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
February 2014
Click here for APRPR articles published in February 2014
Lien a une carte interactive décrivant les terrains contaminés
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Janvier 2014
Cliquez ici pour les articles APRPR de janvier 2014
Le froid extrême et l’horraire de la STM
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
January 2014
Click here for APRPR articles published in January 2014
Le froid extrême et l’horraire de la STM
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page

.

2013
Cliquez ici pour voir les activités de l’année 2013
2013
Click here to see our activities from the year 2013
2012
Cliquez ici pour voir les activités de l’année 2012
2012
Click here to see our activities from the year 2012

Revue de l’annee – 2013 – Year end review

Ajouté par lewis le 2013/12/12


Revue de l’année APRPR 2013 Year end review

Sous toutes réserves
Without prejudice
Merci Beaucoup!

– L’année 2013 était une autre année occupée pour les participants de l’APRPR.
.
Un Merci sincère:
– À ceux/celles qui ont participé aux activités de l’APRPR
– En particulier a M. Guy Billard pour ses nombreux articles affiches sur ce site et qui informent les residents des tresors culturels et historiques qui nous entourent
– À ceux/celles qui ont assistes aux réunions du conseil et du CCU
– A ceux/celles qui ont participes en posant des questions d’interet aux conseil et CCU
– À ceux/celles qui s’intéressent à la protection de nos espaces verts
– À ceux/celles qui ont pu coordoner les residants pour pouvoir protéger notre patrimoine bâti
– À ceux/celles qui s’intéressent aux finances de l’arrondissement
– À ceux qui offrent leurs talents et ressources informatiques a l’appui de notre site web
– À ceux/celles qui recoivent nos courriels d’information et les partagent avec d’autres
.
Nous souhaitons à tous les résidants une bonne et heureuse année 2014

Thank You!

– 2013 was yet another busy year for APRPR

A heartfelt Thank You:
– To all residents who participated in APRPR activities during 2013
– In particular to Mr. Guy Billard for his tireless work and articles on History posted on our web site and that serve to show residents how many historical and cultural treasures surround us.
– To those who attended council and UPAC meetings in Pierrefonds-Roxboro
– To those who participated in asking questions of public interest
– To those who offered their technical expertise and computer resources in support of our web site
– To those who work to protect our green spaces
– To those who help follow borough finances
– To those who worked together and organised to help protect our heritage buildins
– To those who are on our e-mail list, who receive our information and help by sharing it with others
.
We we wish all residents a happy new year for 2014

Le tableau principal dessous présente un resume des activités de l’APRPR de 2013.
Un lien aux activités de 2012 se trouve au bas de cette page
The main table below presents a summary of APRPR activities for 2013
A link to the activities for 2012 is at the bottom of this page.
Un apperçu pour 2014
– 2014 s’annonce comme une autre année intéressante et occupée
– La commission Charbonneau continuera ses investigations
– Pourquoi pas nous aider à surveiller les réunions du conseil et les documents financiers de l’arrondissement
– 2014 sera le centenaire de Roxboro.
Visitez notre page qui presente un centennaire de souvenirs de Roxboro. Nous croyons que c’est une des pages web avec le plus d’information collectee au sujet de Roxboro Quebec. SVP envoyez nous vos souvenirs si vous en avez que vous voudriez voir ajoutes a cette page.
Outlook for 2014
– 2014 is shaping up to be another interesting and busy year
– The Charbonneau commission will continue its investigations
– Why not join us for helping to monitor council meetings, UPAC meetings and borough financial documents
– 2014 will also be Roxboro’s centennial year
We invite you to visit our page – A hundred years of memories for Roxboro. We believe this may be the web page with the most available information on Roxboro Quebec. Please send us your memories if you have more to add to this page.

.
.
.

Tableau Principal
Revue de l’année des activités de l’APRPR pour 2013
Main table
Year-end review of APRPR activities for 2013

Note – The English column in this table will soon be fully available in English.
Sous toutes reserves
Without prejudice
Décembre 2013
Document d’information sur la carrière de Pierrefonds-Roxboro
APRPR affiche un onglet Index sur son site web – aide a retrouver info sur aprpr.org
APRPR offre de l’information utile pour faire les patinoires exterieures
Information sur le Fort de Senneville – Affichee par M. Guy Billard
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
December 2013
Document of information on the Pierrefonds-Roxboro quarry
APRPR posts an Index tab on its web site – to help visitors find information more easily
APRPR offers information to help make outdoor skating rinks
History: Information on the Senneville fort
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Novembre 2013
3 novembre – Elections municipales – APRPR circule un quesionnaire aux candidats
Site Facebook de Louise Viau – Photos de l’ile Bizard
Information sur l’Ile de Roxboro – affiche par M. Guy Billard
– 30 Novembre – Reunion APRPR
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
November 2013
November 3 – municipal elections – APRPR circulates a questionnaire to candidates
History – Facebook page of Louise Viau – Ile Bizard photos
History – Information sur l’Ile de Roxboro
– November 30 – APRPR meeting
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Octobre 2013
Chronologie d’information au sujet de la Piscine Valleycrest – APRPR rend ce document disponible
Histoire – Villa Marguerite – Saraguay House
Histoire Le cheval Blanc
Societe Historique de Dorval
Histoire – Maison Lalande demolit en 1968
Histoire – Restaurant Showboat incendie en 1946
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
October 2013
Chronology of information on the Valleycrest pool project – APRPR makes this public interest document available
History Villa Marguerite – Saraguay House
History Le cheval Blanc
Societe Historique de Dorval
History Maison Lalande demolit en 1968
History Restaurant Showboat incendie en 1946
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Septembre 2013
– Histoire: Huit anciens manoirs
– Finances: Couts de l’aggrandissement de la bibliotheque de Pierrefonds – Plus de $20 millions?, et documents suite a une demande d’acces a l’information
– Histoire: Villa St Martin – Grey Gables
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
September 2013
History Eight ancient manors
Finances Costs of the expansion of the Pierrefonds library plus access to info documents
History Villa St Martin – Grey Gables
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Août 2013
Qui devrait occuper le poste de secretaire aux reunions du conseil d’arrondissement?
Histoire 1750: Le petit fort construit en 1750
Histoire 1914: carte de Montreal 1914
Histoire 1948 Ancient point de l’Ile Bizard
Histoire – Autres photos du fort de Senneville
Finances – couts de construction de la piscine Valleycrest
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
August 2013
Meetings – Who should be allowed to be secretary at council meetings?
History 1750: The little fort built in 1750
History 1914: a 1914 map of Montreal
History 1948 The bridge to Ile Bizard
History – Ohter photos of the Senneville Fort
Finances – Costs of the new Valleycrest pool
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Juillet 2013
Electro smog: La puissance emise par des antennes de communication
Reglements et l’Eau: Nouveau reglement de Montreal sur l’usage de l’eau potable
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
July 2013
Electro smog: Power measured from some local antennaes
Bylaws and Water: New Montreal bylaw on the use of potable water
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Juin 2013
Registre – En route vers un condo pour le projet Gouin-Aumais – Maison Theoret
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
June 2013
Register – The register that helped protect the Maison Theoret near Gouin and Aumais
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Mai 2013
Histoire – Musee de Dorval – Run de Lait
Sondage – Cyclistes – Un sondage de McGill pour vous
Condos Espaces Verts – Est-ce que le boise de Roxboro sera protege?
Transport actif: quel est votre indice de pieton? What is your walking index?
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
May 2013
History – Musee de Dorval – Milk Run
Survey – Cyclists – A McGill survey for you
Condos Green spaces: Will the Roxboro forest be protected?
Active transportation: What is your walking index?
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Avril 2013
Commission Charbonneau – Mentions de Pierrefonds-Roxboro dans leurs documents
Histoire 1897 – Pistes cyclables autour de Montreal
Histoire 1672 – Carte du vieux Montreal
Histoire 1962 – Aeroport Pierre Elliot Trudeau
Histoire 1930 – Ancien bureau de poste de Pointe Claire
Planification – Plan Directeur – Pierrefonds Roxboro – Master Plan
Zonage – Changement aux reglement de zonage CA29 0040
Condos & Histoire – La maison Meighen
Histoire – Societe Decouverte et Sauvegarde du Patrimoine de l’Ouest de l’Ile
Histoire – Kirkland 1961-1986
Centenaire – Comite d’arrondissement du centenaire de Roxboro
Histoire de Senneville
Histoire – Maison MacDougal Maison Mary Dorothy Molson
Centenaire Roxboro – Un centennaire de souvenirs pour Roxboro
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
April 2013
Commission Charbonneau – Mentions de Pierrefonds-Roxboro dans leurs documents
Histoire 1897 – Pistes cyclables autour de Montreal
Histoire 1672 – Carte du vieux Montreal
Histoire 1962 – Aeroport Pierre Elliot Trudeau
Histoire 1930 – Ancien bureau de poste de Pointe Claire
Planification – Plan Directeur – Pierrefonds Roxboro – Master Plan
Zonage – Changement aux reglement de zonage CA29 0040
Condos & Histoire – La maison Meighen
Histoire – Societe Decouverte et Sauvegarde du Patrimoine de l’Ouest de l’Ile
Histoire – Kirkland 1961-1986
Centenaire – Comite d’arrondissement du centenaire de Roxboro
Histoire de Senneville
Histoire – Maison MacDougal Maison Mary Dorothy Molson
Centenaire Roxboro – Un centennaire de souvenirs pour Roxboro
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Mars 2013
Histoire 1856 – Brocheterie La Porte Grecque
Nature – Un hibou a l’ile Bizard
Finances, Economie: 18M$ et l’Economie des connaissances
Finances et Taxes: Comparaison taux de taxes Montreal et arrondissements
Reglements – Projet Particuliers de Construction CA29 0045
Histoire 1708 – Moulin Pointe Claire Mill
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
March 2013
Histoire 1856 – Brocheterie La Porte Grecque
Nature – Un hibou a l’ile Bizard
Finances, Economie: 18M$ et l’Economie des connaissances
Finances et Taxes: Comparaison taux de taxes Montreal et arrondissements
Reglements – Projet Particuliers de Construction CA29 0045
Histoire 1708 – Moulin Pointe Claire Mill
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Février 2013
Nature – Mon pays ce n’est pas un pays c’est l’hiver
Culture – Spectacle a l’appui de la Salle Pauline Julien
Reglements – Combien de reglements avons nous a Pierrefonds Roxboro?
Histoire – Le boulevard Gouin
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
February 2013
Nature – Mon pays ce n’est pas un pays c’est l’hiver
Culture – Spectacle a l’appui de la Salle Pauline Julien
Reglements – Combien de reglements avons nous a Pierrefonds Roxboro?
Histoire Le boulevard Gouin
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page
Janvier 2013
Problemes d’Eau – Bris d’aqueduc 5e Ave N Roxboro
Histoire 1908 – Hotel de Ville de Ste Genevieve
Histoire 1613 – Carte de Montreal de Samuel de Champlain
Histoire 1640-1672 – Carte de Montreal
Services et Deneigement – Est-ce que Pierrefonds-Roxboro est dernier en deneigement?
APRPR tente de documenter les reunions du CCU et du conseil – Voir info a cette page
January 2013
Problemes d’Eau – Bris d’aqueduc 5e Ave N Roxboro
Histoire 1908 – Hotel de Ville de Ste Genevieve
Histoire 1613 – Carte de Montreal de Samuel de Champlain
Histoire 1640-1672 – Carte de Montreal
Services et Deneigement – Est-ce que Pierrefonds-Roxboro est dernier en deneigement?
APRPR tries to document information from UPAC and council meetings – See info on this page

.

2012
Cliquez ici pour voir les activités de l’année 2012
2012
Click here to see our activities from the year 2012

The Suburban – Letter to the Editor

Ajouté par lewis le 2013/08/09

Sous toutes reserves – Without prejudice

Sent to the Suburban Aug 8 2013

Dear Editor, The Suburban

Re: Roxboro resident and borough clash over centennial planning
The Suburban, online August 7 2013
Article available on page 43 at this link here

As an active member of the Association of Proprietors and Residents of Pierrefonds-Roxboro (APRPR) may I ask that the Suburban immediately publish online corrections for the above mentioned article. Corrections should also appear in the next paper copy of the Suburban.

(1) It should be clearly stated that Mr. René Champagne of Roxboro, referred to in the article, is not vice president of the Association of Proprietors and Residents of Pierrefonds-Roxboro (APRPR).

(2) If we review (minutes of the APRPR meetings available here, it can be shown that the topic of centennial activities had been brainstormed informally at our meetings since March 21 2011. This early brainstorming was done in a spirit of creating awareness about the upcoming milestone and not necessarily to take charge of the centennial events.

(3) We cannot find in the minutes of the APRPR a mention of APRPR adopting a resolution to take charge of centennial year activities. APRPR as a non-political watchdog type association, has always been interested in informing residents of a broad range of topics like the upcoming centennial but not to take charge of these events.

It is not clear at all why a reference in the article was made to a vice-president.

Though the registration paperwork for APRPR was completed in June 2012, (see info at this link here – aprpr registration) there has not been since that date an official meeting of members to formally adopt a final version of the charter and elect a board of directors for APRPR. (click here for Draft charter info)

There is interest in adopting a formal charter and a board of directors. However there have been too many ongoing critical issues in Pierrefonds-Roxboro, and only so many hours in a day, that members have had to focus on fighting local issues instead.

And though an official board of directors is not yet in place, some residents have still been very active.

An APRPR website has been online for a few years now and has helped members, residents and the media read about the many local issues affecting Pierrefonds-Roxboro.

This APRPR website even attracted the attention of the Charbonneau commission investigators. After finding APRPR information online, the investigators invited a resident for an interview to ask questions regarding some of the details presented online. The investigator complimented the quality of the research presented on the APRPR site.

A local Roxboro octogenarian and history expert has been posting information in our history section about Pierrefonds-Roxboro and the west island in general.

This summer, residents have to use their vacation time to try and protect the site of a historic Maison Theoret from being impacted by the borough wanting to approve a 115+ unit condo development via a new bylaw the borough itself recently introduced. The borough is also choosing this time to make a myriad of hard to follow corrections to the zoning bylaw and this even though taxpayers had just spent $300,000 to Daniel Arbour in 2010 for an overhaul of the said zoning bylaw. DDO is building condos in part of what is known as the Roxboro forest. And next Monday Aug 12, there is a chance the controversial 5th Ave N development project will be presented at the borough Urban Planning and Advisory Committee (UPAC) meeting, again, forcing residents to take what should be their family vacation time to voice their opinions at a summer evening meeting.

We invite interested residents to visit the APRPR web site (http://aprpr.org) and if more residents could become involved, then we might have a chance to finalize the wording of our charter and elect a board of directors for the APRPR, including a vice-president position.

Please do not hesitate to contact me for more information or further questions on this topic.

Lewis Poulin
107 General Brock, Roxboro
tel: 514-684-3398
member of APRPR

Revue de l’année – APRPR 2012 – Year end review

Ajouté par lewis le 2012/12/15


APRPR 2012

Sous toutes réserves
Without prejudice
Merci Beaucoup!

– L’année 2012 était une année occupée pour viser à protéger les intérêts des propriétaires et résidants de Pierrefonds-Roxboro.
.
Un Merci sincère:
– À tous les résidants qui ont participé aux activités de l’APRPR cette année
– À ceux/celles qui ont participé aux réunions du conseil et du CCU et qui ont apportes leurs questions et contributions
– À ceux/celles qui s’intéressent à la protection de nos espaces verts
– À ceux/celles qui veulent protéger notre patrimoine bâti
– À ceux/celles qui s’intéressent aux finances de l’arrondissement
– À ceux qui offrent leurs talents et ressources informatiques a l’appui de notre site web
– À ceux/celles qui recoivent nos courriels d’information et les partagent avec d’autres
.
– On pourrait dire que les informations produites par diverses enquêtes et commissions en cours à Montréal semblent appuyer les efforts de l’APRPR qui depuis quelques années déjà, soulignent l’importance que les résidants deviennent mieux informés et participent plus au bon fonctionnement de leur arrondissement et leur Ville.
.
– Nous souhaitons à tous les résidents une bonne et heureuse année 2013
– Au plaisir de vous revoir et travailler avec vous et avec des nouveaux membres en 2013

Thank You!

– 2012 was a busy year for trying to watch over the interests of the proprietors and residents of Pierrefonds-Roxoboro

A heartfelt Thank You:
– To all residents who participated in APRPR activities during 2012
– To those who attended council and UPAC meetings in Pierrefonds-Roxboro and offered their questions and input
– To those who offered their technical expertise and computer resources in support of our web site
– To those who work to protect our green spaces
– To those who help follow borough finances
– To those who work to try and help protect our heritage buildins
– To those who help protect our wildlife
– To those who are on our e-mail list, who receive our information and help by sharing it with others
.
– In a way, the revelations emerging from various investigations and commissions underway in Montreal appear to support the efforts of APRPR in recent years who felt it was important to help residents be better informed and to encourage residents to participate in their local municipal affairs.
.
– We wish all residents a happy new year for 2013
– We look forward to working together with you and hopefully more new members in 2013

Le tableau principal dessous présente un resume des activités de l’APRPR de 2012.
Un lien aux activités de 2011 se trouve au bas de cette page
The main table below presents a summary of APRPR activities for 2012
A link to the activities for 2011 is at the bottom of this page.
En plus du tableau principal ci-dessous nos bénévoles infatigables ont également été actifs dans les domaines suivants:
– Préparation des analyses de l’ordre du jour des reunions du conseil de Pierrefonds-Roxboro a l’avance des réunions
– Assister aux reunions du conseil de Pierrefonds-Roxboro éunions et poser des questions d’intérêt public
– Aider les résdants à assister aux réunions du CCU de Pierrefonds-Roxboro et poser des questions d’intérêt publique
– Travailler à protéger des édifices d’intérêt patrimonial et culturel
– Rencontrer d’autres associations de résidents locaux et offrir de l’aide pour comprendre les procédures de changement de zonage et de registre,
– Afficher un grand nombre d’articles portant sur notre histoire dans la section Histoire de notre site web
– Participer à un comité pour commencer à organiser pour le Centenaire de Roxboro qui aura lieu en 2014
Along with the main table below our tireless volunteers were also active in the following areas:
– Preparing analyses of Pierrefonds-Roxboro council meeting agendas prior to council meetings
– Assisting Pierrefonds-Roxboro Council meetings and asking public interest questions
– Assisting Pierrefonds-Roxboro UPAC meetings and helping others participate and ask public interest questions
– Work to help raise awareness for the protection of our buildings of heritage and cultural value
– Meeting with other local resident associations and offering assistance to understand the zone change procedures and registry procedures
– Posting a number of history articles in the History section of our web site
– Participating on a committee to start organizing for the 2014 Roxboro Centenial
Apperçu pour 2013
– 2013 s’annonce comme une autre année intéressante et occupée
– La commission Charbonneau reprendra la présentation publique de ses recherches
– Novembre 2013 aura lieu les élections municipales
– Nous continuerons à surveiller les réunions du conseil et les documents financiers de l’arrondissement
– On souhaite que les activités pour préparer le centenaire de Roxboro prendront de l’ampleur cette année. La section Histoire de notre site web contribue en aidant les résidants à apprécier notre histoire et patrimoine.
Outlook for 2013
– 2013 is shaping up to be another interesting and busy year
– The Charbonneau commission will reconvene and continuing presenting its findings to the public
– In november 2013 municipal elections will take place
– We will continue to follow council meetings, UPAC meetings and borough financial documents
– We hope that activities will ramp up in preparation of celebrating Roxboro`s centennial in 2014. APRPR`s History section is contributing by helping raise awareness of our local history and heritage.

.
.

Tableau Principal
Revue de l’année des activités de l’APRPR pour 2012
Main table
Year end review of APRPR activities for 2012
Sous toutes reserves
Without prejudice
Décembre 2012
Nouveau – Cartes dans notre section Histoire – Cliquez ici pour voir des cartes historiques fort interessantes maintenant disponibles via le lien Cartes dans notre section Histoire
Histoire – Société Patrimoine et Histoire de l’Île Bizard et Sainte-Geneviève
Histoire – Maison Charles Richer
Patrimoine – La maison Braerob incendiee
Reunion du conseil de Pierrefonds-Roxboro 3 Dec 2012
December 2012
New – maps in our History section – Click here to view very interesting historical maps of our area now available via the Maps link in our History section
Histoire – Information page on Société Patrimoine et Histoire de l’Île Bizard et Sainte-Geneviève
Histoire – Information page on Maison Charles Richer
Patrimoine – The historical Braerob house gutted by fire
Pierrefonds-Roxboro council meeting Dec 3 2012
Novembre 2012
Histoire – Pointe-Claire fetera son tri-centenaire – Voyons comment ils s’y prendront car le centenaire de Roxboro approche en 2014
Histoire – Fort Senneville construit en 1703
Quel est le montant approuve par le conseil dans l’approbation d’un contrat?
Histoire Eglise Ste Genevieve
APRPR suit de pres la mention dans les medias des entreprises d’interet aux investigateurs, en particulier, est-ce que ces entreprises d’interet ont fait affaire a Pierrefonds-Roxboro
– APRPR rend disponible une copie du « Rapport d’un groupe de travail externe sur la gestion des risques dans les contrats de construction » qui avait ete prepare le 16 fevrier 2004 Cliquez ici pour partie 1Cliquez ici pour partie 2
November 2012
Histoire – Pointe-Claire will celebrate its tri-centennial – Let’s see how they celebrate since they may have some ideas for our Roxboro Centennial in 2014
Histoire – Fort Senneville constructed in 1703
See if you can tell how much money was approved by council by trying to read a portion of the minutes of a recent council meeting
History page on Eglise Ste Genevieve
APRPR is following closely the mention of firms of interest in the media, firms who may be under investigation. In particular APRPR is interested in determining if these firms of interest did business recently in Pierrefonds-Roxboro
– APRPR make available a link to « Rapport d’un groupe de travail externe sur la gestion des risques dans les contrats de construction » that had been prepared on February 16 2004 Click here for part 1Click here for part 2
Octobre 2012
Montreal en general – Protest against development at 1500 rue de Dr Penfield
Histoire – Maison Laframboise maintenant restaurant Tevere
Histoire – CEGEP Gerald Godin Anciennement Noviciat St Joseph
Art water and fauna of the St-Lawrence – College St Louis
Histoire – Ancienne photo des cultivateurs
Des entreprises d’interet
Questions sur la gestion du surplus de Pierrefonds-Roxboro
October 2012
Montreal in general – APRPR posts information on the protest against development at 1500 rue de Dr Penfield
Histoiry page on Maison Laframboise now restaurant Tevere
History page on CEGEP Gerald Godin previously Noviciat St Joseph
Art water and fauna project of the St-Lawrence – College St Louis – this information may also be of interest to local schools
History page – Old photos of local farmers
Firms of interest under investigation
Questions on how the borough of Pierrefonds-Roxboro manages its surplus
Septembre 2012
APRPR tente d’informer les gens de conferences d’interet et gratuites
L’environnement des piscines interieures
Histoire – The rural West Island: Montreal’s lost patrimony by George Vassiadis
Histoire – Manoir Douglas S. Macmaster
Histoire – Manoir MacDougall
APRPR aide les residents a se connecter a « Montreal et Quebec Ouvert »
Acces au PPU de Pierrefonds de 1996
Page d’information sur les elections provinciales
Page d’information sur les elections municipales 2013
Va-t-on perdre la maison historique Joseph Theoret a Pierrefonds-Roxboro
APRPR cree une page d’information sur la protection de notre patrimoine
Participation à la consultation sur le budget – APRPR apprend que notre surplus est un peu plus de $10 millions et que notre dette est environ $69 million
September 2012
APRPR tries to offer information on free conferences of interest
Some information on indoor environment at a local pool
History information – The rural West Island: Montreal’s lost patrimony by George Vassiadis
History information: Douglas S. Macmaster Manor
History information -MacDougall Manor
APRPR helps residents get connected with « Montreal et Quebec Ouvert »
Acces to the 1996 PPU of Pierrefonds
Information page on the provincial elections
Information page on the upcoming 2013 municipal elections
Will we lose the historical Joseph Theoret house in Pierrefonds-Roxboro
APRPR creates an information page with reference information o protecting our heritage
Participation in borough budget consultation – APRPR learns that the borough surplus is just over $10 million and the borough debt is at about $69 million
Août 2012
Analyse du rapport 2012 du maire de Pierrefonds-Roxboro
Tres forte odeur en soiree du 23 aout 2012 – suggestions pour proteger la qualite de l’air
August 2012
Analysis of the 2012 mayor`s rport
Very strong odour in the evening of Aug 23 2012 – some suggestions for preventing such episodes
Juillet 2012
APRPR veut rendre disponible de l’informations pour les personnes agees
Que pensez-vous de la depense de 746 019,54 $ pour refaire entre autre le stationnement de la mairie?
Le financement des piscines d’ete a Pierrefonds-Roxboro
Interdiction d’arrosage
Histoire – Un fort a Ste Genvieve
La piscine Glenmore fete ses 50 ans
Pourquoi une compagnie privee veut tester l’eau potable des residents?
APRPR aide a faire connaitre le reglement #1094 de demolition de Pierrefonds-Roxboro
Demolition – portion de 15928 Gouin Ouest
Page d’information sur les enjeux associes au bruit
APRPR cree une page d’information pour mieux s’informer sur les enjeux associes aux demolitions et a la protection de notre patrimoine construit
– Contribution d’information aux investigateurs de la Commission Charbonneau
July 2012
APRPR creates an information page where we could post information of interest to seniors
What do you think of the 746 019,54 $ to redo among other things the borough hall parking lot?
Information on the financing of outdoor pools in Pierrefonds-Roxboro
Information on the watering ban
History – A fort in Ste Genvieve
Glenmore pool celebrates 50 years
Why is a private company asking residents if the company can test their drinking water?
APRPR helps residents learn more about the demolition bylaw #1094 in Pierrefonds-Roxboro
Demolition – portion of 15928 Gouin west
Information page where we could post helpful info on noise related issues
APRPR creates a page to help present demolition related info and issues to help better protect our heritage properties
– Contribution of information to the Charbonneau Commission
Juin 2012
Y-a-t-il une garantie concernant les fissures dans nos trottoirs relativement neufs?
Reunion APRPR 2012-06-14
Suggestion pour collecter l’eau de pluie
Nouveau reglement pour les parcs CA29 0061
June 2012
Do we have a warranty on sidewalks that start cracking relatively soon after they are built?
APRPR meeting of June 14 2012
A suggestion on how to collect water in your rain barrel using a system that works in heavy dowpours
New bylaw CA29 0061 for parks
Mai 2012
Histoire – La maison Pitfield
Un deversement d’huile de Chauffage dans la riviere a l’ile Roxboro
14692 Boulevard Gouin Ouest – Pourquoi permet-on sa demolition?
May 2012
History information – The Pitfield house
Heating oil apparently dumped into Riviere des Prairies near Roxboro island
Why are we permitting the demolition of the little house at 14692 Boulevard Gouin west?
Avril 2012
Abbrogation Article 31 CA29 0041-1 Removal of article 31
– Appel du Jugement du procès 4164857 Canada inc. c. Montréal (Ville de) (arrondissement de Pierrefonds-Roxboro) au sujet du lot 1 171 908 – 2012-03-30
April 2012
Removal of section 31 in bylaw CA29 0041.
– Appeal of the Jugement du procès 4164857 Canada inc. c. Montréal (Ville de) (arrondissement de Pierrefonds-Roxboro) au sujet du lot 1 171 908 – 2012-03-30
Mars 2012
consultation – partage du reseau cyclable a Montreal
Nids de poule dans notre arrondissement
Histoire – Ancien pont – Ile Bizard
Jugement du procès 4164857 Canada inc. c. Montréal (Ville de) (arrondissement de Pierrefonds-Roxboro) au sujet du lot 1 171 908 – 2012-03-30
March 2012
Public consultation on sharing the bicycle paths in Montreal
Potholes in our borough
History information – The old Ile Bizard bridge
Jugement du procès 4164857 Canada inc. c. Montréal (Ville de) (arrondissement de Pierrefonds-Roxboro) au sujet du lot 1 171 908 – 2012-03-30
Février 2012
Réponses du contrôleur général suite aux questions posées le 14 décembre 2011 au sujet du cadeau accepte par le directeur d’arrondissement. La reponse du comptroleur general n’a jamais ete rendue publique.
Pour l’information au sujet du cadeau mentionne au lien ci dessus cliquez ici
M. Applebaum a commence a visiter les arrondissements – Nous avons reflechi a quels seraient des points importants pour communiquer a M. Applebaum
February 2012
Response from Montreal comptroler general to the questions raised Dec 14 2011 concerning a gift from a local developer that was accepted by the borough director. The comptroler general’s response was never made public.
For information collected by APRPR on the gift mentioned on the previous line, please click on this link
Mr. Applebaum starts visiting Montreal’s boroughs. Here are few thoughts about important points to communicate to him.
Janvier 2012
Suivit des reunions du conseil, CCU
Hiver 2011-2012 Documentation sur la condition des rues, trottoirs chutes et blessures
Abri hivernal et le reglement de zonage – Cette page a ete mise en place en janvier 2012
Inquietudes du manque de lumiere sur une nouvelle rue dans l’ouest Pierrefonds-Rxoboro. Dangers aux pietons
Pourquoi les deneigeurs mettaient de la neige dans un parc l’hiver dernier?
January 2012
Throughout the year, residents followed council meetings and UPAC meetings
Winter 2011-2012 – An attempt by APRPR to document pedestrian safety hazards and accidents on roads, sidewalks, including an attempt to collect information on injuries
Winter temporary shelters (Tempos) This page was put in place in January 2012
Residents worried by poor lighting conditions on a relatively new street in west Pierrefonds. Hazard to pedestrians.
Why were snow clearing contractors putting snow in a local park?

.

2011
Cliquez ici pour voir les activités de l’année 2011
2011
Click here to see our activities from the year 2011

Reunion APRPR 2012-06-14 Meeting

Ajouté par lewis le 2012/06/16
Without prejudice Sous toutes reserves
Minutes of the APRPR meeting from June 14 2012
Place: Roxboro Legion, 4th Ave South, Roxboro
Present: 6 residents were present
See links at bottom of this table for access to minutes from previous APRPR meetings
Proces-verbal de la reunion APRPR du 14 juin 2012
Endroit: Roxboro Legion, 4th Ave Sud, Roxboro
Present: 6 residents etaient presents
Voir les liens au bas de cette table pour acceder aux proces verbaux des reunions anterieures de l’APRPR
1. Registration. APRPR has been registered at a cost of $33. We can now open a bank account in the name of APRPR.
We could also if we choose incorporate as ‘une personne morale sans but lucratif’ which costs $154, which gives a legal identity. (we have a photo copy of the requirements for that type of registration)
1. APRPR a ete inscrit comme groupe a un cout de 33 $. Nous pouvons maintenant ouvrir un compte de banque au nom de APRPR.
– Nous pourrions également si l’on veut, s’inscrire comme «UNE Personne Morale, sans but lucratif» ce qui coûterait 154 $, et nous donnerait une identité juridique. (Nous avons une photocopie des exigences pour faire cela)
2. The house at 14962 Gouin west was built in 1949 or later. To be a heritage site, it should have been built before 1940. 2. Il semble que la maison au 14692 Gouin ouest date de 1949 ou plus tard. Pour etre identifie comme un centre patromonial a proteger il semble que l’edifice doit dater d’avant 1940.
– L’arrondissement devrait faire une liste de tous les edifices a P-R qui datent d’avant 1940
3.Smart meters. Some say no problem. Article in Gazette by ‘expert’ says it may be a problem. 3. Les compteurs intelligents d’Hydro Quebec sont d’interets. Certains disent pas de problemes. Un article dans le Gazette par un expert suggere qu’il pourrait y avoir un probleme.
4.Roxboro centennial. Ed is on the planning committee with Jim Beis. APRPR should have a sub-committee (2-3 people) who could do some planning: Roxboro Day, T-shirt, logo, sell items, historical book (need to start soon to collect info for historical book.) 4. Centenaire de Roxboro. Un membre de l’APRPR est sur ​​le comité de planification avec Jim Beis. APRPR devrait avoir un sous-comité (2-3 personnes) qui pourrait faire un peu de planification: Journée Roxboro, T-shirt, logo, vendre des articles, livre historique (il faut commencer bientôt à recueillir d’informations pour le livre historique.)
5.Water outage on 5th Ave North from about 9am till 6pm. No notice given by the city. Frances called Jim Beis. Need water for washing, toilet, drinking. Also the water at her son’s school is often brown, so her son wants a juice box to take to school. 5. Arret d’eau sur la 5e Ave N entre 9 am et 6 pm. Pas d’annonce offerte par la ville avant d’arreter l’eau. Les residents avaient besoin d’eau pour laver. la toilette, boire, etc. Aussi, l’eau a l’ecole Lalande est souvent brune. Les enfants demandent de l’eau et des jus additionnels pour apporter a l’ecole.
6. Oil dumped on 5th Ave North near Roxboro Island. Frances’ neighbour heard noise around 1am. Probably 45-50 gal. were dumped. Sanivac came to clean up. Put an oil boom around Roxboro Island, pumped a whole truck full of contaminated water. 6. Huile déversés sur 5th Ave Nord, près de l’île de Roxboro. Voir le lien suivant pour plus d’info a ce sujet (lien a venir bientot)
7. It appears a young man walked onto Roxboro Island with his mother. He was carrying an axe. Trees were cut for no good reason. He strips the bark off living trees, leaving them a haunting white. Also, he has cut down several other living trees a metre from the ground. 7. Il semble qu’un jeune homme marchait sur l’île de Roxboro avec sa mère. Il portait une hache. Les arbres ont été coupés pour aucune bonne raison. Il dépouille l’écorce des arbres vivants. Il semble avoir coupé plusieurs arbres vivants d’un mètre du sol.
8. The concrete sidewalk along 3rd Ave S in Rxbo was built in 2009 (3 years ago) and is already badly cracked. Guy took pictures and sent them to City Hall, with questions about the guarantee. 8. Le trottoir en béton le long 3rd Ave S Rxbo a été construit en 2009 (il ya 3 ans) et est déjà fissurés. Un resident a pris des photos et les a envoyees à l’hôtel de ville, avec des questions sur la garantie. lien a venir ici bientot
9.Speeding cars on 3rd Ave. Put up signs: 30Km/hr. Put flower pots in the center of the street, or put flexible poles to slow down traffic.

– Two speed bumps where installed about 10 years ago but removed after 2 residents complained to the Roxboro city Hall.
– A resident has complained about speeding on 4rd Ave. He had also requested the words ZONE ÉCOLE be painted on the street but instead the city put the figure 30 which is the speed limit, about 3 or 4 years ago which eventually disappeared.
– A single new speed bump has been installed recently in front of the school..

9.Vitesse des voitures sur 3e Ave S. Mettre en place des enseignes: 30Km/hr. Mettre des pots de fleurs dans le centre de la rue, ou de mettre des poteaux flexibles pour ralentir la circulation.

– Deux ralentisseurs ont ete installes là où il ya 10 ans, mais on les a enleve apres que 2 résidents se sont plaints à l’Hôtel de ville de Roxboro.
– Un résident s’est plaint recemment de la haute vitesse sur 4ème Ave. Il avait également demandé que les most ZONE ÉCOLE soient peints sur la rue, mais la ville a plutot peinture le chiffre 30 qui est la limite de vitesse. Apres 3 ou 4 ans ce chiffre peinture est disparu.
– Un nouveau ralentisseur a été installé récemment en face de l’école Lalande.

10. Tempos too large. Should be required to get a permit (would give all the regulations) at a cost of $10, each year. 10. Certains Tempos sont trop gros. Les usagers des tempos devraient obtenir un permis avec lequel ils seraient informes des reglements. Le permis pourrait couter $10 chaque annee.
11.11th Ave needs to be fixed. They spent $1.7 million to do 17th Ave (Street?). Should do an online petition, or a paper petition, people sign, go door to door to get names, so they will fix 11th Ave. Frances can set up the online petition. 11. 11e Ave doit être reparee. Ils ont dépensé $ 1,7 millions pour faire 17th Ave (rue?). Devrait-on faire une pétition en ligne, ou une pétition papier, les gens signent, font du porte à porte pour obtenir les noms, afin qu’ils reparent 11e Ave. Une residente pourrait mettre en place la petition en ligne. .
Cliquez ici pour acceder au proces verbal de la reunion anterieure de l’APRPR qui a eu lieu le 12 avril 2012 Click here to access the minutes of the previous APRPR meeting that was held on April 12 2012
Cliquez ici pour acceder au proces verbal de la reunion anterieure de l’APRPR qui a eu lieu le 12 mail 2011 Click here to access the minutes of the previous APRPR meeting that was held on May 12 2011

Revue de l’année – APRPR 2011 – Year end review

Ajouté par lewis le 2011/12/10

Page d’information de l’APRPR sur les diverses reunions et consultations de 2011
APRPR information page on various meetings and consultation in 2011

2011 était une autre année très occupée pour protéger les intérêts des propriétaires et résidants de Pierrefonds-Roxboro 2011 was another very busy year to try and protect the interests of the proprietors and residents of Pierrefonds-Roxoboro
Dec 2011-Jan 2012 M. Daniel Palladini a besoin de notre aide: Cliquez ici pour voir comment vous pouvez aider un de nos voisins a ne pas se faire expluser de son logement Mr. Daniel Palladini needs our help: Click here to read about the case of Mr. Daniel Palladini and how you can help him not get evicted from a seniors residence where he lives.
Dec. 2011 Le jugement Ward c. Labelle
– Histoire – Maison Antoine Pilon, Pointe Claire
– On apprend que la dette de l’arrondissement est maintenant $69 millions (plus que $1,000 par resident)
Opposition a l’aggendissement du college Beaubois et les problemes de circulations
Consultation sur le plan de développement durable de l’arrondissement
On apprend que le directeur d’arrondissement recoit un cadeau d’un promoteur local
Suivit des reunions du conseil, CCU
The verdict in the case of Ward c. Labelle
– History – Maison Antoine Pilon, Pointe Claire
– At the Dec 5th council meeting we learn that the borough debt is now $69 million (more than $1,000 per resident)
Opposition to expansion of Beaubois College and associated traffic problems
Consultation on borough`s plan for sustainable development
We learn the borough director accepts a gift from local developer
Following Council and UPAC meetings
Nov. 2011 Registre 24 Nov. Retrait du changement au reglement sur les usages conditionnels suivra en décembre, Protection des terrains riverains importants
Y-a-t-il eu colusion a Pierrefonds-Roxboro?
Securite – Stationnement pres de la gare de Roxboro-Pierrefonds
Suivit des reunions du conseil, CCU
Nov. 24 register to prevent change to conditional uses bylaw and help ensure protection of shoreline property. The change is withdrawn by council at the Dec meeting.
Was there bid rigging in Pierrefonds-Roxboro?
Security – concerns about parking on street near Roxboro Pierrefonds station
Following Council and UPAC meetings
Oct 2011 Securite – Ralentissons pres de nos écoles
Les résidents tentent de faire arrêter la construction de la tour Rogers à l’Église St Barnabas, mais il est trop tard.
Analyse du budget 2012
Suivit des reunions du conseil, CCU
Security – Let’s slow down near our schools
Residents struggle to find a way to stop the Rogers tower at St Barnabas church but it is too late
2012 Budget analysis
Following Council and UPAC meetings
Sept 2011 Construction de la Tour Rogers a St Barnabas, rue Colin
– Histoire
Musee Ste Anne de Bellevue
Aerorport de Montreal, 70 ans
Suivit des reunions du conseil, CCU
Construction of a Rogers tower at St Barnabas Church, Colin Street
– History
Museum Ste Anne de Bellevue
Montreal airport, 70 years
Following Council and UPAC meetings
Aout/Aug. 2011 Analyse du Plan Triennal d’Immobilisation (PTI)
– On apprend que la dette de l’arrondissement est maintenant $64 millions (un peu moins de $1,000 par resident)
Analyse du rapport du maire de P-R
L’arrondissement prepare un plan de developpement durable
Suivit des reunions du conseil, CCU
Le lundi, 29 aout 2011 – Le directeur d’arrondissement participe au quatuor de golf du developpeur M. Mario Grilli
Analysis of 3-year Capital Expenditure Plan
– We learn the borough debt is now about $64 millions (a bit less than $1,000 per resident)
Analysis of P-R mayor’s report
Borough is preparing a sustainable development plan
Following Council and UPAC meetings
Monday, Aug 29 2011 – The borough director plays golf on the 4-person team of developper Mr. Mario Grilli
Juillet/July 2011 Certains veulent commencer à préparer le centenaire de Roxboro qui approche en 2014
Articles de l’histoire de Pointe Claire
Apres 16 mois d’investigation, l’Ombudsman de Montreal soumet son rapport concernant les inquietudes des residents du projet d’harmonisation des reglements de zonage
Suivit des reunions du conseil, CCU
Some are starting to think of the approaching Roxboro centennial coming up in 2014
Articles on the history of Pointe Claire
After 16 months of investigation, the Montreal Ombudsman finally submits a report on the concerns regarding the harmonizing of the borough’s zoning bylaws
Following Council and UPAC meetings
Juin/June 2011 Contreverse de la « derogation mineure » de la maison Meighen a Roxboro
– Histoire – la maison Pilon a Pointe Claire
Suivit des reunions du conseil, CCU
Controversy regarding the « minor variance » of the Meighen property in Roxboro
– Histoiry – La maison Pilon a Pointe Claire
Following Council and UPAC meetings
Mai/May 2011 On apprend par surprise que l’Église Roxboro United Church a signé une entente avec Telus pour possiblement faire installer une tour de communication à cet endroit
Suivit des reunions du conseil, CCU
We learn, by surprise, that Roxboro United Church has signed a deal with Telus that may result in a tower antenna possibly being built on church property in the future
Following Council and UPAC meetings
Avr./Apr. 2011 Suivit des reunions du conseil, CCU Following council and UPAC meetings
Mar. 2011 Rapport du MAMROT – remboursements inadmissibles aux elus
– Histoire – Gare Roxboro, Villa Marguerite
Inquietudes au sujet de la securite au Parc Grier
Changement de zonage rue Logan retire
Analyse des taxes d’arrondissement a la hausse
Suivit des reunions du conseil, CCU
MAMROT – inadmissible refunds to elected officials
– History – Roxboro station, Villa Marguerite
Concerns about security at Grier Park
Withdrawal of zone change for Logan street lot
Borough taxes on the rise – analysis
Following Council and UPAC meetings
Fev/Feb 2011 Suivit des reunions du conseil, CCU Following Council and UPAC meetings
Jan. 2011 Suivit des reunions du conseil, CCU
On apprend du décès récent de M. Michel Daveluy
Registre pour voter contre des emprunts additionnels pour l’arrondissement…nous avons plus de $60 million en emprunts
Following Council and UPAC meetings
We remembered the passing of Mr. Michel Daveluy
Register to oppose the taking on of additional loans for the borough – we already have more than $60 million in outstanding loans

Cliquez ici pour voir les activites de 2010 – Click here to see our activities from 2010

Dec 2010 – Nouvelles/News APRPR

Ajouté par lewis le 2010/12/04

(Then English message follows below the French message)

2010-12-06 18:30 Public – Consultation – Publique
Changement à 10 étages pour 14399 Gouin O.
Cliquez ici pour Info et analyse APRPR
– La réunion est à la mairie d’arrondissement

Zone change to 10 storys for 14399 Gouin W.
APRPR info and analysis – click here
– The meeting is at borough hall

2010-12-06 19:00 Monday Conseil / Council
– Réunion ordinaire conseil Pierrefonds-Roxboro Regular council meeting
Ordre du Jour – Français // Agenda – English
– Réunion à la mairie d’arrondissement // Meeting at borough hall

Autres nouvelles / Other News

Attention
– Réunions du conseil possibles mi-décembre à mi janvier – A surveiller
– Council meetings possible mid december to mid january

APRPR Projet d’hiver 2010-2011 Winter Project
– Nous collectons vos expériences à circuler à pied sur trottoirs et rues cet hiver
– APRPR collecting stories of difficulties encountered walking on sidewalks & streets this winter
– Cliquez ici pour contribuer – Click here to contribute

2010 – APRPR – Notre première année / Our first year
Cliquez ici pour les réalisations 2010 de l’APRPR
Click here for a review APRPR’s 2010 activities
– Nous cherchons des bénévoles pour 2011 / We need volunteers for 2011

APRPR’s first year – 2010 in review

Ajouté par lewis le 2010/12/04

Cliquez ici pour la version Française de cette page

The first year of APRPR

– APRPR offers a valuable web site with high quality information for résidents.
– Below is a list of APRPR activities in 2010

We’d like to continue and help residents even more:
– APRPR needs assistance from more residents
– Even 15-30 minutes a week or per month can be very helpful to us
– We need contributions to help finance our web site
Please visit this page to learn how you can help APRPR.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

APRPR accomplishments in 2010

The APRPR web site
– A quality web site posting quality information of great value to residents.
– Thank you to our volunteer resident for maintaining the site
– The site also serves to record a history of our ongoing efforts to improve our quality of life in our borough

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Our History pages
– Where we post historical information of our area
– Information helping create awareness leading up to the Roxboro centenial in 2014
– Thanks to Mr. Guy Billard of Roxboro
– He is looking for assistance, especially if you are interested in starting a more formal historical and geneological society for the west island

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Urban development and zoning issues
14 399 Boul Gouin west – Sudden change to allow 10 story buldings
5th Ave N Roxboro – a zone change undertaken in a conterversial manner and under investigation by the Montreal Ombudsman and MAMROT
APRPR shares information on telecommunication towers
Residents worry about Pierrefonds west developments

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Finance issues
– Analysis of documents, including mayor’s reports, 3 year plans
– APRPR offers a broader perspective on issues of interest to residents
– We need help to continue and improve our financial analyses – why not help ?

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Our meetings information page
– Your one stop shopping for info on various meetings
– Summary of council meetings
– A record of questions asked to council
– Summaries of UPAC meetings
– Details of public consultations
– We need volunteers in this area who are able to attend meetings

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

APRPR participates in important public consultations
Harmonization of urban planning and zoning bylaws
– Assistance to residents to participate in June 21-22 zoning register
– APRPR asked for assistance from Montreal Ombudsman and MAMROT
APRPR’s web page where you can more easily access borough bylaws
OCPM consultation on the Montreal Charter of Rights and Responsibilities Click here to view brief submitted by APRPR member
– APRPR members particpated at CSSS round table discussions
APRPR circulates Municipal election 2009 questions so candidates

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Transportation issues
– APRPR working to improve active transportation conditions
Our winter 2010-2011 project – APRPR offers to collect experiences of residents concerning the difficulties of winter active transportation
Analysis – are we sending too many cars already onto 40E in the west island? How will more roads and houses help?
– We encourage public transportation and ongoing improvements there
We remember one of our residents who was killed by a truck May 14 2009
– APRPR helping to follow efforts of the « Train de l’Ouest » group

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Environmental issues
Monitoring of pollution in rivière des Prairies – Thanks to our lone volunteer in this area
In this the year of Biodiversity
We created awareness of our local biodiversity
We tried to protect biodiversity of the Anselme Lavigne forest?

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Montreal in general
– Montreal residents are taking notice of APRPR’s web site
– So we added a section called « Montreal en général »
– Should APRPR offer assistance to all residents of Montreal?

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

APRPR 2010 – Notre première année

Ajouté par lewis le 2010/12/02

(Click here for the English version of this page)

La première année de l’APRPR

– L’APRPR offre de l’information de très grande qualité aux résidents.
– Ci-dessous la liste des réalisation de l’APRPR en 2010

Pour continuer et a mieux aider les residents:
– Merci à ceux et celles qui ont contribués cette année
– Mais…..
– L’APRPR a besoin d’aide de plus de résidents
– Il nous faut des $ sous $ pour continuer notre site web
SVP visitez cette page pour apprendre comment vous pouvez aider l’APRPR.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Réalisations de l’APRPR en 2010

Le site web de l’APRPR
– Un site web de qualité, très riche en information pour les résidents.
– Merci à notre résident volontaire pour l’entretient technique de ce site.
– Ce site sert a repertoirier notre histoire et nos efforts a contribuer a la qualite de vie de notre arrondissement
– Pourquoi pas nous aider à maintenir et ajouter de l’information au site? C’est facile

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Nos pages d’Histoire
– Affichage d’information historique pour l’ouest de l’ile
– Contributions qui aide à préparer le centenaire de Roxboro en 2014
– Merci à notre bénévole de Roxboro!
– Contactez nous pour aider à mettre en place une société d’histoire et généalogie

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Cliquez ici pour le dossier Développement urbain et zonages
14 399 Boul Gouin ouest – Changement soudain à 10 étages?
5th Ave N Roxboro – changement de zonage contreverse, investigué par l’Ombudsman et MAMROT
APRPR partage l’information sur les tours de telecommunications
Inquiétudes des résidents sur le développement secteur ouest

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Cliquez ici pour dossier Finances
– analyses de documents financiers – rapports du maire, PTI
– APRPR offre une perspective plus large que celles offertes par l’arrondissement
– Pourquoi ne pas offrir votre expertise d’analyse financière à l’APRPR?

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Page d’information pour les réunions
– Resumes des reunions du conseil – le seul resume de ce type
– Questions posées aux réunions du conseil
– Resumes des reunions CCU – perspective residents
– Compte rendus des réunions et consultations publiques
– Pourquoi ne pas nous aider en participant aux réunions d’arrondissement?

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

APRRP participate à des consultation publiques majeures
Harmonizations des reglements urbanismes et zonage
– Assistance pour participer au registre sur le zonage 21-22 juin 2010
– Demandes d’assistance envoyées a l’Ombudsman de Montréal et a MAMROT
Création d’une page web pour trouver règlements plus facilement
– Des membres de l’APRPR ont participés aux réunions du CSSS sur le développement durable
Consultation de l’OCPM sur la Charte Montréalaise des Droits et ResponsabilitésCliquez ici pour voir le mémoire soumis par un membre de APRPR
APRPR prépare un questionnaire pour candidats à l’élection municipale 2009

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Cliquez ici pour le Dossier Transport
– On s’interesse a faire ameliorer les infrastrcutures du transport actif offertes aux residents
Projet d’hiver 2010-2011 – collecte d’experiences sur le transport actif
Analyse – envoit-on trop de vehicules sur la 40E ?
– Nous encourageons le transport collectif et l’amelioration de ces services
On se souviendra d’une residente qui a ete tuee par un camion le 14 mai 2009
– APRPR aide à suivre le parcours du train de l’ouest
– Nous avons besoin de votre aide pour trouver des solutions de transport pour les résidents

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Espaces bleux et verts
Pollution dans la rivière des Prairies – Merci à notre bénévole
En cette Année Internationale de la Biodiversite
On a publié diverses informations sur notre biodiversité
Aurait-on pu mieux protéger la biodiversité du boisé Anselme Lavigne?
– Il nous faut d’autres intéressés pour mieux protéger l’environnement

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Montreal en général
– Des résidents de Montréal aiment le site web de l’APRPR
– Donc on y a ajouté une section pour les résidents de Montréal
– Devrait-on être l’Association pour tous les résidents de Montréal?

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Réunions APRPR Meetings 2010

Ajouté par lewis le 2010/01/24

(The English message follows the French message)

Réunions Association Propriétaires et Résident(e)s Pierrefonds-Roxboro

Mercredi 24 février 19:00-21:00 24th Feb.
info à venir bientot

Mardi / Tuesday 26 jan. 2010 19:00
Procès verbal de cette réunion

== = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Procès verbal réunion du 22 septembre 2009

Ajouté par norm le 2009/10/12

Voici le procès verbal de la réunion du 22 septembre 2009 .